Puppengesicht. Du solltest wieder mit der Schauspielerei anfangen. | Open Subtitles | أيتها الجميلة، يجب عليكِ التفكير بشأن العودة إلى التمثيل. |
Man kann es ja mit der Schauspielerei versuchen. | Open Subtitles | كل قصدي هو أن تجربي التمثيل مرة أو اثنين |
Wer in der Schauspielerei nicht echt ist, hat Probleme. | Open Subtitles | نحن نتفق جميعا , على أن التمثيل ما هو إلا صورة للواقع |
Und, wie läuft's mit der Schauspielerei, Hank? | Open Subtitles | لذا, كيف التمثيل المهنة في تقدم, هانك؟ |
Ich werde es wieder mit der Schauspielerei versuchen. | Open Subtitles | كلا، سأعود لتجربة التمثيل مجددًا. |
Ich wollte es nochmal mit der Schauspielerei probieren, weil -- wieder typisch ich -- ich dachte, dass alle zivilen Probleme klein sind, verglichen mit dem Militär. | TED | وعلمت أنه كان علي اعطاء مهنة التمثيل فرصة اخرى، لأنه -- مجدداً، هذا أنا – اعتقدت ان جميع المشاكل المدنية هي صغيرة بالمقارنة مع الجيش. |
Auf Michael Dorsey, der uns daran erinnert... worum's bei der Schauspielerei geht! | Open Subtitles | إلى (مايكل دورسي)، الذي يجعلك - سواء أعجبك هذا أم لا - تعرف معنى التمثيل الحقيقي |
Was machst du gerade? Ich höre auf mit der Schauspielerei. | Open Subtitles | -من الممكن ان أتخلى عن التمثيل |
Ich versuchte es mit der Schauspielerei. Ich zog mein Top aus... | Open Subtitles | ،جرّبتُ أمر التمثيل .. تعرّيت |
Das ist die Essenz der Schauspielerei. | Open Subtitles | ذلك جوهر التمثيل. |
Wie ich eben sagte, bevor die Dienerschaft uns unterbrach gibt es kein "Ich" bei der Schauspielerei. | Open Subtitles | كما كنت أقول، قبل أن يقاطعني الخدم... لا يوجد "أنا" في التمثيل... |
Mit der Schauspielerei aufgehört? Hat er doch. | Open Subtitles | - ترك التمثيل,هو فعل ذلك. |
Als Levon geboren wurde entgleiste ihm das Ding mit der Schauspielerei. | Open Subtitles | ولادة (ليفون) أوقفت مسيرتي في التمثيل |
Sophie wegen der Schauspielerei... oh, ja? | Open Subtitles | (صوفي)... بخصوص التمثيل... أجل؟ |