"der schild" - Translation from German to Arabic

    • الدرع
        
    • والدرع
        
    Das Wasser schwächt den Satelliten- strahl ab, Der Schild hält länger. Open Subtitles الماء سيخفف كثافة شعاع القمر الصناعي, مما يوفر وقت الدرع.
    "Unter seinen Schwingen wirst du Schutz finden, seine Wahrheit wird Der Schild für dich sein." Open Subtitles ويجب ان يحميك مع ذلك الكساء وتحت قيادته الثقة و النجاح يتزايدان يجب أن تكون حقيقه الثقه به الدرع والترس
    Sehen Sie: Hier und da hat Der Schild versagt und die Stadt ist überflutet. Open Subtitles انظر، أنت يمكن أن ترى هذا هنا وهنا إن الدرع فشل والمدينةَ مصابة بالفيضان.
    Je schneller wir gehen, desto länger hält Der Schild. Open Subtitles كلما اسرعنا بالمغادرة، كلما زادت مدة بقاء الدرع.
    Ich bin das Schwert in der Dunkelheit, der Wächter auf der Mauer, Der Schild, der die Reiche der Menschen schützt. Open Subtitles أنا السيف في الظلام، والحارس على الجدران والدرع الذي يحمي مملكة الرجال
    Ich bin das Schwert in der Dunkelheit, der Wächter auf den Mauern, Der Schild, der die Reiche der Menschen schützt. Open Subtitles أنا السيف في الظلام، والحارس على الجدران والدرع الذي يحمي مملكة الرجال
    Der Schild versagt und der Ozean wird uns begraben. Open Subtitles الدرع أَوشك علي أن يفشل وسوف يحطمنا المحيط.
    Wir müssen das erledigen. Der Schild hält nicht mehr ewig. Open Subtitles يجب أن نعمل بسرعة لن يتماسك الدرع طويلاً
    Wie weit reicht Der Schild mit einem ZPM? Open Subtitles الآن كيف يمكن أن نمد الدرع مع وجود زى بى إم واحد ؟
    Der Schild schützt die Stadt vor der ersten Eruption. Open Subtitles انظروا ، الدرع سيحمي المدينة من الانفجار الاول ، نعم
    Der Schild reicht bis 20 Kilometer außerhalb der Stadt. Open Subtitles انظروا ، يمكننا توسيع نطاق الدرع لعشرين كيلومترا خارج المدينة ، ربما
    Dadurch konnte Der Schild länger als an der Oberfläche durchhalten. Open Subtitles وبهذه الطريقة, الدرع كان قادر على التحمل لوقت اطول مما كان سيتحمل لو كان على السطح.
    - Was ist passiert? Der Strahl traf den Turm seitlich, bevor Der Schild sich schloss. Open Subtitles الشعاع احتك بجزء من البرج قبل اكتمال تغطية الدرع.
    Und ich betrachte es immer noch als meine Pflicht, Der Schild zu sein, der sie beschützt. Open Subtitles ولازلت أعتبر أن واجبي أن أكون الدرع الذي يحميهم.
    Der Schild zieht unsere Energie beunruhigend stark ab. Open Subtitles الدرع يستنزفف قدرتنا بسرعة هائلة -لماذا؟
    Der Schild hält der Bombardierung stand, aber er ist stark belastet. Open Subtitles الدرع يقاوم القصف لكنه يتعرض لضغط هائل
    Ich bin Der Schild, der die Reiche der Menschen schützt. Open Subtitles أنا الدرع الذي يحمي ممكلة الرجال
    Ich bin Der Schild, der die Reiche der Menschen schützt. Open Subtitles أنا الدرع الذي يحمي مملكة الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more