"der tag kommt" - Translation from German to Arabic

    • أتى اليوم
        
    • جاء اليوم
        
    • يأتى اليوم الموعود
        
    • سيأتي يوم
        
    • سيأتي اليوم
        
    • يأتي اليوم
        
    • يأتي ذلك اليوم
        
    • اليوم المنشود يقترب
        
    Du hast mal gesagt, wenn der Tag kommt, an dem ich aufhöre, könnten wir zusammen sein. Open Subtitles و قد قلت لي مرة أنه إذا أتى اليوم الذي سانتهي فيه، سنعود لبعضنا
    Wenn der Tag kommt, an dem niemand mehr jemanden töten will, werden wir verhungern. Open Subtitles إذا جاء اليوم الذي لن يرغب فيه الناس بالتخلص من شخص ما قال أخي بأننا سنموت من الجوع
    Wenn der Tag kommt, wirst Du Dich für diese Worte schämen, Meister. Open Subtitles سوف تندم على ما قلته عندما يأتى اليوم الموعود,أيها السيد.
    Weil ich wusste, der Tag kommt, an dem du es mir zurückzahlen wirst. Open Subtitles لأني أعرف أنه سيأتي يوم ترد فيه دينك
    Was bedeutet das? der Tag kommt, an dem ich beginne, nach Herrschaft zu streben? Open Subtitles وماذا يعني هذا سيأتي اليوم عندما أبدأ مسعاي نحو الحكم
    Aber wenn der Tag kommt an dem er wirklich gewinnt... wenn/falls er mich schlägt, Open Subtitles كيف حاله الطقس عندك بالاسفل ؟ لكن عندما يأتي اليوم الذي يفوز فيه
    Versprich mir, dass wenn der Tag kommt, werden wir in dieses Boot steigen Open Subtitles عديني عندما يأتي ذلك اليوم سوف تكوني معي على القارب
    der Tag kommt. der Tag kommt. der Tag kommt! Open Subtitles اليوم المنشود يقترب , اليوم المنشود يقترب
    Und wenn der Tag kommt, wo wir es nicht sind wirst du es mir sagen. Open Subtitles وإن أتى اليوم الذي لن نكون فيه بأمان... ستخبرني
    Falls jemals der Tag kommt, an dem mein kleiner Skorpion zertreten und geschlagen wird, nur dann kann sie es öffnen. Open Subtitles لو جاء اليوم عندما يصبح عقربي الصغير مُحطم ومهزوم حينها فقط عليها فتحه ...
    der Tag kommt, an dem wir Glaber und seiner Armee in offenem Kampf entgegentreten müssen. Open Subtitles لقد جاء اليوم الذي سنلقى فيه بـ(غلابر) وجيشه في معركة مفتوحة!
    - Wenn der Tag kommt... Open Subtitles -لو جاء اليوم ...
    Ich weiß, dass wenn der Tag kommt, ihr alle zu würdigen Soldaten des heiligen Theodors werdet und eine neue Geschichte schreibt. Open Subtitles أعلم عندما يأتى اليوم الموعود.. سوف تكونوا محاربين شجعان وستسطرون ملحمة أخرى...
    Weil ich wusste, der Tag kommt, an dem du es mir zurückzahlen wirst. Open Subtitles لأني أعرف أنه سيأتي يوم تردّ فيه دينك
    der Tag kommt, an dem ihr euch klein machen müsst, wie alle anderen auch. Open Subtitles سيأتي اليوم الذي تسحب فيه الكثير من مالك. -مثلنا جميعاً .
    der Tag kommt, an dem Sie verstehen, was für ein Gefühl das ist, zu wissen, was man der Welt antut und machtlos zu sein, es zu stoppen. Open Subtitles يأتي اليوم عند فهم، ما شعور بأن يتم، أن تعرف ما تفعله في العالم وحول ولا قوة لوقف ذلك.
    Versprich mir, dass wenn der Tag kommt, werden wir in dieses Boot steigen und du wirst all das zurücklassen. Open Subtitles عديني عندما يأتي ذلك اليوم سوف تصعدي الى القارب تاركه كل شيء خلفك
    (Lex) Ich glaube, das bedeutet: "der Tag kommt." Open Subtitles أظن المكتوب يقول اليوم المنشود يقترب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more