Daher der Titel „Stiller Frühling“. | TED | واصبح الربيع صامتاً .. وهذا هو عنوان الكتاب خاصتها |
der Titel meines Vortrags: Gestaltwandelnde Dinosaurier: Der Grund für ein vorzeitiges Aussterben. | TED | عنوان حديثي: الدينصورات المتحولة: سبب الإنقراض السابق لأوانه. |
Hier der Titel eines bemerkenswerten Artikels aus einer 2009-Ausgabe von "Nature", der die Diskussion über die Phosphorkrise lostrat. | TED | هذا عنوان لمقال رائع نشر في دورية نايتشر سنة 2009، وهو ما بدأ الجدل حول أزمة الفوسفور. |
der Titel war "Indien: Die Geschichte, die du nie hören wolltest." | TED | كان عنوانه: ”الهند: القصة التي لم ترد أبدًا سماعها“ |
der Titel erhält folgenden Wortlaut: "Soziale Entwicklung, einschließlich seit langem bestehender und neu aufgetretener Fragen". | UN | يستعاض عن العنوان بعبارة ”التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضايا المستديمة والمستجدة“. |
Und der Titel meins Vortrags war daher "Indische Innovation von Gandhi zur Gandhi-Technologieentwicklung." | TED | وكان عنوان حديثي حينها هو "الابداع الهندي من غاندي الى الهندسه الغاندية". |
Eine Zeile aus einem Oldie. Wie lautet der Titel? | Open Subtitles | لقد أقنعتني بذلك ، أتقول أن هذه قديمة ما عنوان تلك الغنية ؟ |
Genau genommen ist da der Titel des Buches, das ich gerade schreibe. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا هو عنوان الكتاب الذي أكتبه |
der Titel lautet "Weiße Wände". | Open Subtitles | لقد وضع عنوان لما كتب بـ الجدران البيضاء |
Auf Ihrem Lebenslauf wurde der Titel dieses Berichts geändert... von "Finanzielle Stabilität in Island" nach "Finanzielle Instabilität in Island." | Open Subtitles | فى شهادة مؤهلاتك تم تغيير عنوان هذا التقرير من الاستقرار المالى فى أيسلندا إلى عدم الاستقرار المالى فى أيسلندا |
Ist das der Titel deines Buchs? | Open Subtitles | عجباه، ما هذا، عنوان كتابك؟ إنه جميل جداً، بالواقع. |
(Applaus) OK, dies ist der Titel meines heutigen Vortrags. | TED | تصفيق حسنا , هذا هو عنوان حديثى اليوم |
Ich will dieses Happyend, das der Titel meines Artikels impliziert, welcher übrigens der einzige Teil ist, den ich nicht selbst verfasst habe. | TED | أريد أن يشمل عنوان مقالتي جملة "نهاية سعيدة"، وهو بالمناسبة، الجزء الوحيد من المقال الذي لم أكتبه. |
der Titel war: "Todesursachen von Kindern unter fünf Jahren weltweit" | TED | وقد كان عنوان ذلك الرسم "أسباب وفاة الأطفال الذين عمرهم أقل من خمسة سنوات حول العالم" |
Es ist die kleine alter Dame die in einem Schuh lebt, und dann dieses Ding -- der Titel war "Das war's dann wohl mit der Nachbarschaft." | TED | انها السيدة المسنة الصغيرة التي تعيش في الأحذية ، ومن ثم هذا الشيء -- كان عنوان تلك ،"هنا تكون الجيرة" |
der Titel für mein Kochbuch sollte "Essen ohne Krümel: Die Kunst des Essen über dem Waschbecken." | TED | وكان عنوان كتابي سيكون "الأكل بدون فتات: فن الأكل على البالوعة." |
der Titel "Auf der Suche nach den Todesringen des Armillaria" klingt unheilsschwanger, oder? | TED | و إذا بدا أن عنوان "البحث عن خواتم الموت الأرميلارية" مشؤوم, فهو كذلك |
der Titel meines Aufsatzes ist "Jesus und das Wetter". | Open Subtitles | العنوان عنوان مقـالتـي هو "المسيح والطقس" |
der Titel lautet "Das Bewegungsvermögen der Pflanzen". | TED | وكان عنوانه " قوة تحرك النباتات " |
Selbst der Titel hat keine Bedeutung, er beschreibt nur die Musikform. | Open Subtitles | حتى العنوان لا يشير لمعنى معين لوصف لشكل الموسيقى |
der Titel stimmt nicht. Wir brauchen einen Musicalnamen. | Open Subtitles | العنوان غير صحيح، نريد اسما موسيقيا،كوسمو؟ |