"der verlierer" - Translation from German to Arabic

    • الخاسر
        
    • الفاشل
        
    • من الفاشلين
        
    • والخاسر
        
    • الخاسرين
        
    Der Verlierer muss Amerika sauber halten. Wie wär´s damit? Open Subtitles الخاسر يجب ان يجعل امريكا نظيفة كيف ذلك؟
    Der Verlierer rannte alleine davon, aber der Gewinner folgte diesen Spuren in Richtung Guilder. Open Subtitles الخاسر إنسحب وحده و المنتصر تتبع آثار الأقدام تجاه جيلدر
    Laut Hausregeln zahlt Der Verlierer $20. Open Subtitles إنَّ قواعد الحانة تقتضي بأن يدفع الخاسر 20 دولاراً
    Du solltest Der Verlierer sein, nicht ich. Open Subtitles من المفترض أن تكون أنت الفاشل, ليس أنا أخيرا حطمتها
    Natürlich bist du keiner Der Verlierer. Open Subtitles ومن الواضح أنّك لست واحدا من الفاشلين.
    Der Verlierer des nächsten Spiels kauft die Pommes? Open Subtitles الخاسر في المباراة التالية يبتاع بطاطس مقلية؟
    Der Verlierer spielt das nächste Loch in seiner Unterwäsche. Open Subtitles الخاسر يلعب الحفرة القادمة على ملابسه الداخلية.
    Und wie Sie ja sehen, ich bin Der Verlierer und sitze jetzt hier alleine. Open Subtitles وبين زوجها، و كما ترين أَنني الخاسر اجلس هنا أشرب لوحدي
    Der Verlierer muss auf den nächsten Sturm warten ... bevor er wieder singt. Open Subtitles سيتعين على الخاسر الإنتظار حتى العاصفة القادمة قبل أن يُغني ثانية
    Du bist Der Verlierer, ich werde dich nicht kurzerhand aufgeben. Open Subtitles ♪ أنت الخاسر ♪ ♪ أنا لن يصرف لك من ناحية ♪
    Denk dran, dass Der Verlierer die Schnapssorte auswählen darf. Open Subtitles تذكر أن الخاسر ولا يسمح للالخمور لتحديد المواقع.
    Wenn du dich richtig verliebst, bist du Der Verlierer. Open Subtitles لو وقعت في الحب بشكل جاد ستكون انت الخاسر
    Tradition. Der Verlierer nimmt an der Dankesrede des Gewinners teil. Open Subtitles يقضي العرف بحضور الخاسر لخطاب قبول الفائز.
    POESIE, Der Verlierer GEWINNT. Open Subtitles الشعر هو لعبة حيث يكسب الخاسر فيها كل شيء"
    - Ich gewinne es besser schnell zurück. - Ich bin hier doch Der Verlierer. Open Subtitles اسمعوني، أنا الخاسر الأكبر بينكم
    Der Verlierer ist unwichtig. Es geht nur um die Prinzessin. Open Subtitles الخاسر أصبح لا شئ فقط مسألة الأميره
    Weißt du, wer Der Verlierer bei all dem ist? Open Subtitles هل تعرفين الخاسر فعلاً من كل ماحدث؟
    Der Verlierer bittet um Entschuldigung. Open Subtitles الخاسر يجب أن ينحني ويعتذر إلى الفائز
    Der Verlierer von einem Junkie, den du schon vor einem Monat in der Wüste verscharren wolltest? Open Subtitles أنا؟ المدمن الفاشل الذي كنت ستقتله وترميه في الصحراء قبل شهر مضى؟
    Damals in der Schule war ich der Gewinner und du warst Der Verlierer. Open Subtitles فعندما كنا في المدرسة كنتُ أعد شخصاً ناجحاً وأنت الفاشل
    Der Gewinner kriegt alles, Der Verlierer fährt zur Hölle. Open Subtitles الرابح يحصلُ على كل شيء, والخاسر يذهب إلى الجحيم.
    Sicher ist, dass, obwohl es eine Menge „billiges Geschwätz“ – allgemeine Ratschläge unter Vorbehalt – gegeben haben mag, die meisten Der Verlierer bei diesem Spiel nicht am Hungertuch nagen. Doch wir können hieraus nicht unbekümmert schließen, dass man all ihre Verluste uneingeschränkt stehen lassen sollte. News-Commentary لا شك أنه على الرغم من وفرة "الكلام الرخيص"، إلا أن أغلب الخاسرين في هذه اللعبة لم يتضوروا جوعاً. إلا أننا لا نستطيع أن نزعم بابتهاج أن كل الخاسرين يملكون القدرة على الصمود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more