"des teilchenbeschleunigers" - Translation from German to Arabic

    • المسرع الجزيئي
        
    • مسرع الجزيئات
        
    Explosion des Teilchenbeschleunigers abbekommen haben. Open Subtitles طاقة مماثلة لما تعرضت له ليلة انفجار المسرع الجزيئي
    Ich dachte, er starb bei der Explosion des Teilchenbeschleunigers, aber es stellte sich gerade heraus, dass er vom Feuer eingeschlossen worden ist. Open Subtitles ظننته مات في انفجار المسرع الجزيئي لكن اتضح أنه اشتعل فحسب
    Aber nachdem ich von der Welle des Teilchenbeschleunigers getroffen wurde, sind all meine Träume zerplatzt. Open Subtitles لكن بعدما أصابتني الموجة الإنفجارية من المسرع الجزيئي انتهت كل أحلامي إني أراها أحيانًا في الشارع
    Deine DNA wurde durch die Explosion des Teilchenbeschleunigers umgewandelt. Open Subtitles حمضك النووي تحول بواسطة تفجير مسرع الجزيئات
    Eine kleine Diebin auf meiner Erde, bis sie mit der dunklen Materie des Teilchenbeschleunigers in Kontakt kam und ein Meta-Mensch wurde. Open Subtitles لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة
    Woher weißt du, dass Caitlin nicht bereits betroffen war, durch die Explosion des Teilchenbeschleunigers, oder dass Dante nicht sowieso bei einem Autounfall gestorben wäre? Open Subtitles أنى لك أن تعلم أن (كايتلين) لم تكن متأثرة بالفعل من إنفجار مسرع الجزيئات أو أن (دانتاي) كان سيموت بحادث سيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more