Du fühlst dich schuldig, dass du den Selbstmord nicht verhindert hast. | Open Subtitles | إنه دائماً متعلق بالذنب. أنتِ تلومين نفسكِ على إنتحار أمكِ |
Tut mir leid. Ich fühle mich schuldig. Du fühlst dich schuldig. | Open Subtitles | أنا آسفة، أشعر بالذنب أنت تشعر بالذنب، آسفة |
Deshalb hast du jetzt Kopfweh. Du fühlst dich schuldig. | Open Subtitles | لهذا تشعر أن رأسك يؤلمك الآن فأنت تشعر بالذنب |
Du sollst dich schuldig fühlen, weil du über Adolf Hitler schreibst. | Open Subtitles | إنه يحاول أن تحس بالذنب لما كتبته عن هتلر |
Nicht so betrunken, dass du dich schuldig fühlst, wenn du es ausnützt. | Open Subtitles | ليس في حالة سكر بحيث يجب عليك أن تشعر بالذنب حول الاستفادة. |
Du fühlst dich schuldig, aber du kannst... nicht wegschauen. | Open Subtitles | .. وتشعر بالذنب لكن لا يمكنك النظر بعيداً |
Ich weiß, du fühlst dich schuldig wegen der Frau und dem Baby. | Open Subtitles | أنا اعرف انك تشعر بالذنب بشان المرأة وطفلتها الرضيعة |
Ich meine, du fühlst dich schuldig, weil du hier ein schönes Leben führst, während dort furchtbare Dinge geschehen. | Open Subtitles | لأنك تشعر بالذنب الحياة جيدة هنا بينما أشياء مرعبة تحدث هناك |
Gwen, er hatte was für dich übrig und jetzt fühlst du dich schuldig. | Open Subtitles | لقد كان معجباً بكِ يا جوين وأنتِ الآن تشعرين بالذنب توقف يا أوين |
Und du fühlst dich schuldig. Und du und dein Piraten-Rat. | Open Subtitles | وأنت شعرت بالذنب تجاهي وأنت و مجلس أخوتك |
Ich frage mich, wenn du sagst, dass du dich schuldig fühlst, meinst du deine Patienten im Allgemeinen, denen gegenüber du dich schuldig fühlst? | Open Subtitles | أنا أستغرب متى ستتحدث عن مشاعر الذنب هل تشعر بالذنب تجاه عامة مرضاك ؟ |
Du fühltest dich schuldig da Du, mit Deinen 19 Jahren, auf ungewollter Weise die Rolle des Nazis übernommen hast. | Open Subtitles | شعرت بالذنب في سن ال19 لا إراديا ، قمت بدور النازيّ |
Du fühlst dich schuldig, weil du nicht da warst, als sie starb. Schuldig, weil du da warst, als sie zusammenbrach. | Open Subtitles | أتشعرين بالذنب لأنكِ لم تكوني بجانبها عندما تـُوفيت لقد كنتِ هناك عندما تعرضت للحادث |
Du fühlst dich schuldig, weil du weißt, das Flugzeug hätte mich nie getroffen, wenn ich mich nicht mit deinem Liebhaber geprügelt hätte. | Open Subtitles | .. تشعرين بالذنب لأنكِ تعرفين .. أنني ما كنت لأتعرض لتلك الحادثة لو لم أخض عراكاً مع عشيقكِ |
Tut mir leid, Dir das sagen zu müssen, doch wenn Du aufwachst, wirst Du dich schuldig fühlen, für das was Du getan oder gesagt hast. | Open Subtitles | لكن أنا آسف أن أقول لك أنه عندما تستيقظ ستشعر بالذنب بسبب الأشياء التى قلتها أو فعلتها |
Dinge werden nicht recycelt, nur weil du dich schuldig fühlst sie in den Müll geworfen zu haben. | Open Subtitles | الأشياء لا تعاد تصنيعها لأنك تحسّين بالذنب جرّاء رميكِ لها بالقمامة |
Und ich lass nicht zu, dass du dich quälst für ein 2-Tage altes Baby, weil du dich schuldig fühlst, weil du nicht für mich da warst. | Open Subtitles | ولن أدعكِ تضحين بنفسكِ لأجل طفلة عمرها يومين فقط لأنّكِ تشعرين بالذنب لعدم كونكِ موجودة لأجلي |
Zuerst nur emotional, aber dann wird es sexuell und du fühlst dich schuldig. | Open Subtitles | من معنوياتها ، لكن سرعان ما يتحول الأمر إلى علاقة جنسية وسأشعر حينها بالذنب |
Also fühlst du dich schuldig, dass du sie nicht unterstützt hast. | Open Subtitles | حسناً، أنتي تشعرين بالذنب لأنك لم تسانديها |
Ich will nicht, dass du dich schuldig wegen irgendwas fühlst. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر بالذنب حول أي شيء أتسمعني ؟ |