"dich selbst in" - Translation from German to Arabic

    • نفسك في
        
    • نفسك بعد
        
    Du wolltest Ideen für dein Buch du hast nach Inspirationen gesucht und dich selbst in diese hoffnungslose Lage gebracht. Open Subtitles لقد أردت أفكاراً لتأليف كتابك أنت تبحثين عن الإلهام ووضعت نفسك في هذه الحالة الميؤوس منها
    dich selbst in die Schusslinie zu stellen... ist nicht der richtige Weg. Open Subtitles ‫وضع نفسك في وجه المدفع.. ليس بالطريقة ‫التي عليك التعامل بها مع الامر.
    Denn wenn das hier schiefgeht, dann wirst du nichts haben, außer Zeit... um dich selbst in allen dunklen Emotionen zu ertränken, die dein Gehirn heraufbeschwören kann. Open Subtitles لأنّه إذا انتهى الأمر بشكل وخيم، فلن يبقى لك إلّا الوقت المديد لتغرق نفسك في كلّ شعور حالك بوسع عقلك أن يهيئه لك.
    Wo siehst du dich selbst in 5 Jahren? Open Subtitles اين ترين نفسك بعد خمس سنوات ؟
    Wo siehst du dich selbst in 20 Jahren? Open Subtitles أين ترى نفسك بعد 20 سنة؟
    Bring dich selbst in Gefahr, suche dir einen bösen Menschen und fordere ihn zum Kampf heraus. Open Subtitles اذهب وقاتل الرجل السيء ضع نفسك في طريق الخطر
    Und dann baust du dich selbst in die Geschichte ein? Open Subtitles وبعدها أدخلت نفسك في الأحداث؟ ! بحق الإله
    Du treibst dich selbst in die Ecke. Durchbrich das Muster. Open Subtitles أنت تحشر نفسك في زاوية، اكسر الرتابة،
    Du nutzt diesen Fall, um dich selbst in die Untersuchung der Miami Metro, - über den Tod deines Bruders einzuschleusen. Open Subtitles إنّك تستغلّ هذه القضيّة لتقحم نفسك في مركز شرطة (ميامي) للتحقيق في مقتل أخيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more