Den Berichten nach starben die Agenten beim Versuch, die Frauen zu schützen. | Open Subtitles | بناء على التقارير التمهيديه فأن العملاء قتلوا وهم يحاولون حمايه النساء |
Normalerweise muss ich mir eine Geschichte für die Agenten ausdenken, die ich in Feindesland schicken will. | Open Subtitles | عادةً ، كنتُ أضطر لأدبر فعل أسطوري من أجل العملاء الذين أتمنى زرعهم بأرض العدو |
All diese Fälle waren nicht erfolgreich, weil die Agenten bei der Ermittlung Fehler machten. | Open Subtitles | ..كل تلك القضايا لم يتم الإدانة بها لأن العملاء أخفقوا في إستجواباتهم، صحيح؟ |
die Agenten wollten nur reden. | Open Subtitles | كل ما أراده العميلان هو التحدث. |
Sie mussten die Agenten psychisch brechen, bevor sie einsatzfähig waren. | Open Subtitles | هم كان لا بُدَّ أنْ يَتوقّفوا الوكلاء أمامهم أصبحَ شغّالاً. |
Dafür haben die Agenten landesweit 15 000 vernetzte Informanten eingestellt, die alle Leute suchen, die gefährlich erscheinen. | TED | للقيام بهذا، جند العملاء شبكة من أكثر من 15000 مخبر على الصعيد الوطني يبحثون جميعا عن أي شخص قد يكون خطيراً |
die Agenten sind alle tot und meine Mutter ist verschwunden. | Open Subtitles | جميع العملاء الذين كانوا يحرسوننا ماتوا و امى اختفت |
die Agenten im Haus sind tot. Meine Mutter haben sie wahrscheinlich wieder entführt. | Open Subtitles | انظر ، المنزل الآمن كان سيئاً و جميع العملاء تم قتلهم و امى اختطفت ثانيه |
Aber die Agenten in der Antarktis... | Open Subtitles | لكنك قتلتى اولئك العملاء في القارة القطبية الجنوبية |
die Agenten warten sicher auf ihre Einsatz-Codes. | Open Subtitles | أراهن أن هناك دستتين من العملاء مازالوا ينتظروا شفرات إتصالهم |
Aber die Agenten vor Ort sind für eine Befragung ausgebildet. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء العملاء هناك مدربون على الاستجواب لماذا ستحضرينه إلى هنا؟ |
die Agenten überall, Kameras, Aufnahmegeräte, das könnte die gesamte Operation versauen. | Open Subtitles | العملاء بكل مكان، آلات التصوير وأجهزة التسجيل، قد يفسد هذا العميلة بأكملها |
Sie mussten die Agenten psychisch brechen, bevor sie einsatzfähig waren. | Open Subtitles | كان عليهم يحطموا العملاء قبل دخولهم حيز التشغيل |
Wir kannten die Agenten natürlich aus den Akten,... aber diese Ähnlichkeit ist wirklich frappierend. | Open Subtitles | أعنــــي ، أننا عرفنا كل العملاء من خلال ملفاتهم بالطبع حقا ، التشابه الأكثـــر استثنائية |
Ich hab getan, was ich tun musste, um die Agenten zu beschützen, die für mich arbeiten. | Open Subtitles | لقد فعلت ما توجب علي فعله لأحمي العملاء الذين عملوا معي |
Wie die Agenten Fitz und Simmons? Ihre ehemaligen Studenten? | Open Subtitles | مثل العميلان (فيتز) و(سيمونز)، طالبيك السابقين؟ |
Bring die Agenten Hunter und Morse in Position am nächsten Halt. | Open Subtitles | "كلفي العميلان (هانتر) و(مورس) بإنتظاره في المحطة القادمة." |
- die Agenten Daniel Cullens und Kate Stellan wurden erschossen. | Open Subtitles | العميلان (دانيال كولينز) و(كايت ستيلان) قد قتلا ليلة البارحة |
Wir kannten die Agenten natürlich aus den Akten, aber diese Ähnlichkeit ist wirklich frappierend. | Open Subtitles | أقصد ،أننا عرفنا جميع الوكلاء عن طريق الملفات ، بالطبع لكن حقا ، التشابه الأكثر إثارة للدهشة |
Sag deinem Dad, er soll die Agenten zurückpfeifen! | Open Subtitles | قل لوالدك أن يتصل بالعملاء ويقنعهم بالثني عن فكرة ملاحقة أبي |
Das sind die Agenten Paulson und Breeher. Sie arbeiten schon lange mit Jack zusammen. | Open Subtitles | هؤلاء العميلين "بولسون" و برهير" لقد عملوا لعده سنوات مع "جاك" |