"die ausnahme" - Translation from German to Arabic

    • الاستثناء
        
    • الإستثناء
        
    • إستثناء
        
    Tatsächlich ist das nicht mehr die Regel, sondern die Ausnahme. TED الحقيقة، أن هؤلاء الأشخاص لم يعودوا القاعدة، بل الاستثناء.
    Dank Glück und Privilegien bin ich die Ausnahme und nicht wegen harter Arbeit. TED أنا الاستثناء بسبب الحظ والامتياز، لا بالعمل الجاهد.
    Überlagerungen sind im Gehirn die Regel, nicht die Ausnahme. TED تداخل الكلام في الدماغ هو القاعدة، وليس الاستثناء.
    Das ist die Ausnahme, und ich heiße das nicht gut. Open Subtitles إنّهن الإستثناء, لا يمكنني أن أقول بأنّي أوافق هذا.
    Ist dann das hier die Ausnahme, die die Regel bestätigt? Open Subtitles اذاً ماذا يكون هذا, الآن؟ الإستثناء الذى يثبت القاعدة ؟
    Ich kenne zwei, drei, die sind in Ordnung, aber das ist die Ausnahme. Open Subtitles أعرف منهم زوجين لا بأس بهما، لكن ذلك إستثناء.
    Dann scheint er wohl die Ausnahme zu sein, da sonst alle von Macht korrumpiert werden. Open Subtitles يبدو أنة الاستثناء الذى يثبت قاعدة أن السلطة دوماً فاسدة
    Dann hoffe ich, Ihre Erfahrungen im Leben bestätigen die Ausnahme von der Regel. Open Subtitles حسناً إذاً, أتمنى أن تكون حياتكِ الاستثناء الذي يكسر القاعدة
    Aber was, wenn mein Bauch die Ausnahme finden kann, wo "A" falsch ist? Open Subtitles ماذا كانت شجاعتي لا ترى الاستثناء حيث الاجابة الاولى خاطئة
    Dieser Arzt war die Ausnahme. Open Subtitles كان هذا الطبيب هو الاستثناء كان هناك الكثير من المتهمين
    - Vampire sind hier nicht willkommen. Du bist die Ausnahme. Open Subtitles مصاصي الدماء مرفوضون، إنّك أنتِ الاستثناء.
    sie sind die Ausnahme. Sie organisieren ihr ganzes Leben darum. Darum kennen wir ihre Namen. TED فهم يصورون على أنهم الاستثناء. وأنهم نظموا حياتهم بأحملها حولها [البطولة]. ولهذا السبب نحن نعرف أسماءهم.
    Das scheint die Ausnahme zu sein. Open Subtitles لكننا نُعْتَبَرُ الاستثناء الوحيد
    Schließlich wurde die Ausnahme zur Regel. Open Subtitles في المرة الثالثة؛ صار الاستثناء القاعدة
    Schließlich wurde die Ausnahme zur Regel. Open Subtitles في المرة الثالثة؛ صار الاستثناء القاعدة
    Normalerweise verbeugt man sich vor mir bei der Begrüßung. Aber du bist die Ausnahme. Open Subtitles عادةً' رعيتي تنحني لي قبل تحيتي و لكنك الإستثناء
    Und wir alle haben diese kleine Vorstellung, das man selber die Ausnahme ist. Open Subtitles و كلنا نحصل على تلك الإشارات بأننا سنكون الإستثناء
    Alle haben uns gesagt, dass es vielleicht etwas dauert, aber... wir dachten, wir wären vielleicht die Ausnahme der Regel. Open Subtitles الجميع أخبرنا أن الأمر قد يستغرق مدة لكن ، ظننا أننا سنكون الإستثناء في القاعدة
    die Ausnahme ist natürlich, wenn du vorhättest, jemandem was anzutun. Open Subtitles الإستثناء الوحيد ...هو لو أنكِ تخطّطين لإيذاء شخص ما
    Ich kenne zwei, drei, die sind in Ordnung, aber das ist die Ausnahme. Open Subtitles أعرف منهم زوجين لا بأس بهما، لكن ذلك إستثناء.
    Jetzt, wo er identifiziert ist, gilt nicht mehr die Ausnahme für die öffentliche Sicherheit. Open Subtitles الآن بعدما تمّ الكشف عن هويّته، إستثناء السلامة العامّة لمْ يعد مُطبّقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more