Ich wollte den Karton wegwerfen, in dem er kam, als die Batterien rausfielen. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أتخلص من الصندوق عندما سقطت منه البطارية ألاّ ترى ؟ |
Erst schalten wir das Ortungsgerät ein. So lange die Batterien Saft haben... | Open Subtitles | أولاًنصعد الدرج،ثم نستدير باتجاه غرفة النظام وطالما تعمل البطارية فإن الإبرة تتحرك |
EM: Bei voller Geschwindigkeit kann man die Batterien ohne Stroboskop nicht sehen. | TED | عندما يتم تشغيله بسرعته القصوى؛ لا يمكنك رؤية الخلايا بدون وميض. |
Wenn wir die Batterien im letzten Moment herbringen, das Schiff startklar ist und wir... | Open Subtitles | اذا احضرنا الخلايا وفى اللحظة الاخيرة وعندما تكون المركبة على اهبة الاستعداد |
Du musst die Batterien in meine Brust stecken. | Open Subtitles | يجب أن تضعي هذه البطاريات في صدري. |
Ich habe heute Morgen im Lagerhaus, die Batterien aus dem Zünder genommen. | Open Subtitles | لقد سحبتُ المدّخرات من المفجّر هذا الصباح بالمستودع |
Ich kann hören, wie die Batterien der Notbeleuchtung sich aufladen. | Open Subtitles | الطوارئ ضوء بطارية اسمع ان استطيع شحنها يعاد |
Außerdem hab ich dann wenigstens einen Grund, ab und zu vorbeizukommen, um die Batterien aufzuladen. | Open Subtitles | وعلى أي حال، فسوف يمنحني هذا سببا للمرور بين الوقت والآخر... لكي أشحن بطاريته |
Aber wenn es Stromversorgung gibt, kann man die Batterien auch dort aufladen. | TED | لكن إذا حصلت على أنابيب أيضاً، ستشحن بطارياتها هناك. |
Könnte sein, daß die Batterien okay sind, aber der Funk tot ist. | Open Subtitles | فرصتنا هي: البطارية جيدة، لكن اللاسلكي معطل. |
Aber das könnte die Batterien verschwenden, die vielleicht nicht so lange durchhalten. | Open Subtitles | لكننا بهذا سنضيع شحن البطارية الذي قد لا يستمر كثيراً. |
Bist du dir sicher, dass die Batterien in den Gläsern aufgeladen sind? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن البطارية مشحونة بالنسبة لهذا النظارات؟ |
Bleib ruhig, die Batterien machen nicht mehr mit. | Open Subtitles | آوه, لقد نفذت البطارية ! يا "بوبي" أنا خائفة |
Das leere Magazin fällt heraus und du kannst das andere reinschieben, wie die Batterien in der Taschenlampe in der Küche, dann entsperrst du den Patronenlauf. | Open Subtitles | و تأكدي من إدخاله مثل البطارية إدخلي إلى المطبخ -لماذا تعطيني مسدساً ؟ |
Wenn wir die Batterien im letzten Moment herbringen, das Schiff startklar ist und wir... | Open Subtitles | أريدك أن فقط تستمع لي. اذا احضرنا الخلايا وفى اللحظة الاخيرة |
Wir müssen die Batterien holen. | Open Subtitles | لذا يجب أن نحصل على الخلايا الكهربائية. |
Du gibst ihm die Batterien und das Schiff... und er wird euch da draußen lassen, damit ihr sterbt. | Open Subtitles | لقد أعطيته الخلايا والسفينةَ... ... وهوسَيَتْركُكمجميعاًهناك للمَوت. |
- Ich bezahl mal eben die Batterien. - Purple Rain! | Open Subtitles | دعني آخذ هذه البطاريات |
die Batterien sind nicht voll aufgeladen. | Open Subtitles | هذه البطاريات ليست مشحونة |
die Batterien sind tot. | Open Subtitles | هذه البطاريات قد لقوا حتفهم. |
Alle haben ganz langsam gesprochen,... ..wie wenn im Walkman die Batterien nachlassen. | Open Subtitles | الجميع يتحدث بصورة أبطأ , كما لو كانوا بطارية جهاز فى طريقها للنفاذ |
Ich muß die Batterien wechseln. | Open Subtitles | بطاريته تحتاج للشحن |
Während der Rover schläft -- und er schläft bei Nacht, weil die Batterien aufgeladen und die kalte Marsnacht überstanden werden muss. | TED | فحينما تكون نائمة -- والمركبة المتجوّلة فعلاً تنام مساءً لأنها تحتاج لإعادة شحن بطارياتها وتحتاج إلى التعايش مع الليلة المريخية الباردة. |