"die befehlskette" - Translation from German to Arabic

    • التسلسل القيادي
        
    • التسلسل الإداري
        
    • سلسلة القيادة
        
    • تسلسل القيادة
        
    Von Gottes Mund zu Ihren Ohren, so läuft die Befehlskette. Open Subtitles من فم الله على أذنيك ، هذا هو التسلسل القيادي.
    Vor langer Zeit, als ich gerade im Department angefangen habe,... hatte ich das Glück, dass mir ein klein wenig über die Befehlskette beigebracht wurde. Open Subtitles لكن منذ زمن بعيد ، عندما بدأت العمل كنت محظوظا لأتعلّم القليل عن التسلسل القيادي
    Bei allem Respekt, Sir, mir wäre es lieber, wenn Sie das über die Befehlskette klären würden. Open Subtitles مع إحترامي سيّدي أفضل أن تعالج هذه القضيّة عبر التسلسل القيادي
    die Befehlskette. Mehr habe ich von dem Deputy heute nicht zu hören bekommen. Open Subtitles التسلسل الإداري أيها المحقق هذا ما حصلت عليه من المدير اليوم
    Und Sie haben Jessica den guten Bullen spielen lassen, weil Sie die Befehlskette nicht unterlaufen wollten. Open Subtitles وجعلت (جيسكا)، تقوم بدور الشرطي الجيد لأنّك لم ترد أن تخترق التسلسل الإداري
    Als ich aufwachte, fühlte ich, dass heute ein guter Tag wäre um die Befehlskette zu verletzen. Open Subtitles إستيقظت بشعور مثل أن اليوم كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة
    Sicherlich wird die Befehlskette bald feststehen. Open Subtitles أنا متأكد بأن سلسلة القيادة سيتم حلها قريباً
    So will es die Befehlskette, Detective. Open Subtitles احترم تسلسل القيادة أيها التحري
    Und wenn gesagt wird, ich hätte die Befehlskette durchbrochen, dass ich mich hinter Ihrem Rücken gegen Sie gewendet hätte, wer immer das sagt, der lügt. Open Subtitles إن قال أحدهم أني خرقت التسلسل القيادي وأني تحركت بدون علمك وأني عملتُ ضدّك بأي طريقة فهم يكذبون
    Ich habe einen Eid geschworen, und ich respektiere immer noch die Befehlskette. Open Subtitles . أقسمت اليمين, ولا أزال أحترم التسلسل القيادي
    Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Scheiß über die Befehlskette mal aus deinem Mund höre. Open Subtitles هراء التسلسل القيادي يخرج من فمِك
    Danke, dass Sie damit nicht über die Befehlskette gegangen sind. Open Subtitles شكرا على خروجك عن التسلسل القيادي
    So sieht ab jetzt die Befehlskette aus. Open Subtitles وهذا هو التسلسل القيادي من الآن فصاعداً
    Mach ihn auf. So funktioniert die Befehlskette. Open Subtitles هكذا يتم التسلسل القيادي.
    Mach ihn auf. So funktioniert die Befehlskette. Open Subtitles هكذا يتم التسلسل القيادي.
    Befehlskette... die Befehlskette wird zwei Wochen benötigen. Open Subtitles سلسلة القيادة.سلسلة القيادة ستأخد أسبوعين
    die Befehlskette hoch. Erlaubnis erteilt. Open Subtitles إلى أعلى سلسلة القيادة أُعطي الإذن
    Hören Sie, ich respektiere die Befehlskette... aber ich habe eine hohe Stellung. Open Subtitles لا أريد التكلم عن تسلسل القيادة... لكنني من رتبة عالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more