Du hast mich gerockt, du hast mich gerockt, du hast mich die ganze Nacht lang gerockt mit deiner beständigen, beständigen Liebe. | TED | لقد حطمتني لقد حطمتني لقد حطمتني طوال الليل مع حبك حبك الذي لا يتزعزع |
Und nun Musik, die ganze Nacht lang. | Open Subtitles | الاَن، ستستمعـون إلى موسيقى تستمـر معكم طوال الليل |
Ich könnte die ganze Nacht lang über Essen reden. | Open Subtitles | حسناً, أستطيع التحدث عن الطعام طوال الليل |
Das Ding hält mich die ganze Nacht lang wach. | Open Subtitles | هذا الشىء سيجعلنى أسهر طوال الليل , انا متأكد |
AM: Und das macht mir Probleme denn es bedeutet, dass ich die ganze Nacht lang so rumlaufe. | TED | إيمي: وهذه مشكلة حقيقة لدي لانه يعني انني سأسير بشكل غريب طيلة الليل |
Du kannst dich nicht die ganze Nacht lang mit Greg amüsieren, wenn du lieber lernen solltest. | Open Subtitles | من تبقى طوال الليل مع جريج مؤكد عدم اهتمامها بالدراسة |
Ja, wie Recht du hast, Billy. Charlie hat mich die ganze Nacht lang genagelt. | Open Subtitles | اجل، ذلك صحيح، بيلي تشارلي سامرني طوال الليل |
die ganze Nacht lang trat er Wasser, schrie sich die Lunge aus dem Hals. | Open Subtitles | سبعة ظلّ في الماء طوال الليل .. وهو يصرخ بملئ فمه |
Wir waren die ganze Nacht lang wach und haben immer wieder den Grund unserer Trennung durchgekaut. | Open Subtitles | لكنه قال بقينا طوال الليل لدينا نفس الحديث عن لماذا انفصلنا وعدنا من جديد غير معقول لا أصدق.. |
"Fortwährender Bewegungstrupp, wir können die ganze Nacht lang." | Open Subtitles | فريق الحركة الأبدية يمكننا أن نعمل طوال الليل |
Wenn wir die ganze Nacht lang weitergehen, können wir sie vielleicht noch erwischen. | Open Subtitles | إن تحرّكنا طوال الليل فلربما نلحق بهما شكراً |
Wir beide gehen nach Vegas, da ist die ganze Nacht lang offen. | Open Subtitles | أنا وأنت في فيقاس أنها مفتوحة طوال الليل |
Ich habe schon die ganze Nacht lang ein Kratzen unter der Haube. | Open Subtitles | لقد كنت أخدش نفسي تحت رداء زيتي طوال الليل |
Ich war die ganze Nacht lang wach, sehen Sie. | Open Subtitles | لقد كنت ساهرة طوال الليل كنت ساهرة طوال الليل |
Denn wir wollen ja nicht, dass die Nachbarn uns hören, wenn wir es treiben wie eine Horde sexsüchtiger Hyänen und wie die Blöden rammeln, und zwar die ganze Nacht lang. | Open Subtitles | لانك لاتردين الجيران ان يسمعونا ونفعل ذلك مثل شخصاً مهووس بالجنس نسحق بعضنا الاخر طوال الليل |
Ich kann hier die ganze Nacht lang bleiben. Ich habe... keine Frau, die zu Hause auf mich wartet. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقى هنا طوال الليل لا توجد لدي زوجة لأعود أليها |
Nun, wenn du deine Schlafmaschine nicht angehabt hättest, dann hättest das Lied die ganze Nacht lang gehört. | Open Subtitles | حسناً، لو لم تشغلين جهاز التنفس، لكنتِ سمعتِ تلك الأغنية طوال الليل. |
Geh lieber ran, sonst ruft er die ganze Nacht lang an. | Open Subtitles | كلمه و إلا فسيظل يتكلم طوال الليل |
Wir haben Säcke mit Sand befüllt und die ganze Nacht lang gearbeitet, um einen Damm gegen das Wasser aufzuschichten. | Open Subtitles | وبدأنا برمي الأكياس الرميلة، عملنا طيلة الليل لمنع المياه الفائضة. |