"die handschellen" - Translation from German to Arabic

    • الأصفاد
        
    • القيود
        
    • الاصفاد
        
    • هذه الأغلال
        
    • أصفاد
        
    • أصفاده
        
    • أصفادي
        
    • قيود اليد
        
    • والأصفاد
        
    • قيده
        
    • قيوده
        
    • قيودى
        
    • الكلبشات
        
    Ich wollte derjenige sein, der ihm die Handschellen anlegt, den Scheiß. Open Subtitles أردته الشخص الذي أغلق الأصفاد عليه. هذا نوع من الهراء.
    Mach mir die Handschellen um und hau ab! Open Subtitles تمرير لي الأصفاد والحصول على الجحيم، الرمادي والاخضر.
    Wenn diese Jungs wieder in die Stadt kommen... legen Sie ihnen direkt die Handschellen an. Open Subtitles عندما يرجع أولئك الأولاد إلى البلدة ضع الأصفاد في أيديهم
    die Handschellen sollten wohl noch enger anliegen. Open Subtitles ربما أنت لَمْ تَأخُذْ حذرك.. لكن القيود شديدة قليلا
    Aber ich warne Sie. Ich lege Ihnen die Handschellen an, wenn Sie aufmucken. Open Subtitles لكنى أحذرك إذا أثرتى المتاعب سأضع الأصفاد فى يدك.
    Ich würde dem die Handschellen nicht abnehmen. Open Subtitles لو كنت مكانك لأبقيت الأصفاد على هذا الوغد
    Du legst die Handschellen wieder an. Open Subtitles مذهل ، ها أنت تضع الأصفاد من جديد ، شكراً لك
    Tut mir Leid, was ich vorhin gesagt habe, aber die Handschellen haben mir wehgetan. Open Subtitles آسف لما قلته فى الغرفة لكن كانت الأصفاد تجرح معصمىّ
    die Handschellen passen zu den Verletzungen am Handgelenk. Open Subtitles الأصفاد تتوافق مع الجروح التي على معصمي ماجي شيللنغ
    Ich denke immer, solange die Handschellen noch nicht passen,... kann man noch auf sie einreden. Open Subtitles أريد تجنّب الأصفاد مادام هناك مجال للحديث
    Wenn ich weg bin, nimmst du ihm die Handschellen ab, gibst ihm zu Essen, wenn er was will. Open Subtitles اسمع، بعدما أذهب، أريدك أن , تنزع الأصفاد من يده أعطه شيئاً ليأكله إن أراد مهما يكن
    Sie schlugen mich, aber ich ergatterte das hier. Ich kann die Handschellen öffnen, wir können die Wachen überwältigen. Open Subtitles يمكنني أن أفتح الأصفاد يمكننا أن نتغلب على الحارس
    Wenn Sie kämpfen, wenn die Handschellen weg sind, werden Ihnen die Wachmänner die Seele aus dem Leib prügeln. Open Subtitles إن قاومتِ عند نزع هذه الأصفاد فسيقتلك الحرّاس
    Aber ich habe ihnen gesagt, ich bringe sie nur zu Ihnen, wenn ich selbst Ihnen die Handschellen anlegen darf. Open Subtitles لكننى أخبرتهم أننى لن أحضرهم إليك إلا إذا وضعت القيود عليك بنفسى
    Nimm doch die Handschellen ab! Open Subtitles مهلاً , عودِ إلي هنا مهلاً لما لا تنزعي هذه القيود ؟
    Benutzt man die Handschellen als Hebel und wendet genug Kraft auf, kann man den schwächsten Punkt dessen brechen, woran man gekettet ist. Open Subtitles إستخدم الاصفاد للنفوذ و وفر ضغط كافي وبإمكانك كسر أضعف قطعة
    In Ordnung, lass uns annehmen, dass wir die Handschellen aufbekommen. Wohin dann? Open Subtitles حسناً دعنا نقول أننا نزعنا هذه الأغلال إلى أين سوف نذهب؟
    Außerhalb des Countys kann er die Handschellen lösen. Open Subtitles أخبره بأن يمكنه فك أصفاد (بوب) حالما يخرج من البلدة
    Detektiv Bosch befehlen, Waits die Handschellen zu lösen. Open Subtitles بتحرير ويتس من أصفاده
    Also wie wär's, wenn Sie mir die Handschellen abnehmen und Agent Green sagen, dass ich auf seinen Anruf warte. Open Subtitles إذاً، ما قولك أن تخلع أصفادي و تخبر العميل غرين أني أنتظر مكالمته.
    Gib mir die Handschellen, oder ich schwöre bei Gott, ich blas dir den Schädel weg. Open Subtitles أعطني قيود اليد أو أقسم بالله سأفجّر دماغك
    - die Handschellen auch! - Und einige Requisiten! Open Subtitles ـ والأصفاد أيضاً ـ والعديد من الإكسسوارات
    War 'n Irrtum, der Typ weiß gar nichts. Nehmt ihm die Handschellen ab! Open Subtitles هذا الرجل ليس لديه أىّ شيئ لعّين، فكّوا قيده
    Detective, könnten Sie diesem da jetzt bitte die Handschellen abnehmen? Open Subtitles أيّها المحقق ، هل يمكنك أن تفكّ قيوده الآن من فضلك؟
    Und um das zu verhindern, müssen Sie mir einfach nur die Handschellen abnehmen. Open Subtitles ...وكل ما عليكِ فعله لمنع هذا من الحدوث هو أن تفكى قيودى
    Nimm die Handschellen und leg sie deinem Kollegen an. Open Subtitles تلك الكلبشات على حزامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more