Malcolm McLean zog in ein anderes Land und wunderte sich, warum es so lange dauerte, die Kartons auf das Schiff zu verladen. | TED | كان مالكوم ماكلين منتقلاً من بلدٍ إلى آخر وكان يتساءل لماذا استغرق هؤلاء وقتاً طويلاً لنقل الصناديق إلى السفينة. |
Entschuldigt die Verspätung, aber ich habe die Kartons durchgesehen und dabei mein altes schwarzes Büchlein wieder gefunden. | Open Subtitles | لكنّي كنت أرتب تلك الصناديق ووجدت كتابي الأسود الصغير القديم |
Schickt die Kartons in meinem Büro... bitte an diese Adresse. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل الصناديق في مكتبي لهذا العنوان من فضلك |
- Gar nicht. Demontiert die Möbel, packt die Kartons aus, macht sie flach, wir bringen sie raus. | Open Subtitles | الاثاث,انا ساجلب الصناديق و انت تخرج الاشياء و تضعها في الاماكن |
Nein, die Kartons müssen alle nach Miami. | Open Subtitles | لا. كل الصناديق تذهب إلى ميامي |
Entschuldigen Sie die Kartons, Sie wissen ja ... | Open Subtitles | عذراً لوجود هذه الصناديق, ولكنك تعرفين كيف هي الحال هذا هو زوجي ، "جيمس" |
die Kartons müssen heute raus. - Alles muss... | Open Subtitles | مارغريت - أريد أن يتم إرسال الصناديق اليوم - |
Sind die Kartons zugeklebt, können wir sie einladen. | Open Subtitles | (هذه آخر أشياء (أندرو عندما نلصق هذه الصناديق, نستطيع البدء في تحمليها للسيارة |
Ich packe die Kartons. | Open Subtitles | سأهمّ بحزم الصناديق. |
Wir beide schmeißen die Kartons weg. | Open Subtitles | وتساعديني في الصناديق |
Hände über die Kartons. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم عن الصناديق. |
Jungs, hier könnt die Kartons einfach da abstellen. | Open Subtitles | بمقدوركما وضع الصناديق هناك |
Berta, die Kartons müssen weg. -Was? | Open Subtitles | يا "برتا"، يجب إخراج هذه الصناديق. |
Nehmt die Kartons. Gut. | Open Subtitles | خدي الصناديق. |