| Ich setze dich in die Kutsche und genieße ihre Gesichter, wenn du reinkommst. | Open Subtitles | سأضعك بداخل هذه العربة وأراقب تلك الأوجه عندما تراك تدخل |
| die Kutsche hatte eine Meile weiter eine Panne. Ich habe das meiste hier drin. | Open Subtitles | لقد تعطلت العربة على بعد كيلومترين، ولقد جلبت معضم الأشياء إلى هنا |
| Schau, hol die Kutsche. Ich werde ihn töten. | Open Subtitles | أحضري العربة أمام الباب، وأنا سأذهب لقتله. |
| Passt mal auf, ich fahre nach Roswell, ich muss die Kutsche erwischen. | Open Subtitles | لااهتم ، لابد ان اذهب الى روسويل فلدي حجز بالعربة |
| Aber wenn man wusste, wer man war und woran man glaubte, war es egal, wenn man beschimpft wurde oder sie sich über die Kutsche lustig machten. | Open Subtitles | ولكن إن علمت من كنت وما تصدقين به فإن الأمر لا يهم إن اطلقوا عليكِ ألقاب أو إن سخروا من عربتك أو مهما يكن |
| Wenn ich die Kutsche lenke Mit Fransen drauf | Open Subtitles | عندما آخذك في نزهة على العربة ذات الغطاء |
| Wenn May die Kutsche schickt, treffen wir uns an der Fähre. | Open Subtitles | باالتأكيد,ماى سترسل العربة, وأنا سأذهب بالمركب. |
| - Wir sahen Sie von Weitem. - Ich ließ John die Kutsche rufen. | Open Subtitles | ــ لقد رأيناكم تمرون ــ لم أستطع أن أنتظركم تأتون إلينا، جعلت جون ينادي العربة |
| Ruft die Kutsche, sobald ihr fertig seid. | Open Subtitles | وأرسلوا رجلكم لكي يحضر العربة حالما تجهزون. |
| Ich hätte die Kutsche gebraucht. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان استعمل العربة بنفسي بعد الظهر |
| Ihr werdet an die Kutsche herantreten und allen gebotenen Respekt zeigen. | Open Subtitles | ستقتربان من العربة وستظهران كافة الاحترام الواجب |
| Okay, ihr da, lasst es uns in die Kutsche bringen. | Open Subtitles | حسنا، جميعكم دعونا نستعيده كله في العربة |
| Sie haben sich in die Kutsche gequetscht wie 4 dürre Sardinen. | Open Subtitles | كان عليكِ رؤيتهم وهم يزدحمون على تلك العربة |
| Die Herzogin entlässt das Stallmädchen. Sie packt ihre Sachen. die Kutsche wartet schon. | Open Subtitles | ثم تأمر الدوقة بطرد فتاة الإسطبل، وعندما تصعد إلى العربة |
| - Ihr habt den Tatort untersucht, aber wie genau habt ihr die Kutsche oder das Pferd untersucht? | Open Subtitles | أنتَ فتشتت مسرح الجريمة لكن هل نظرت قريباً من العربة أو الخيول ؟ |
| Ich habe also gehört, wie die Kutsche in die Marsch stürzte. | Open Subtitles | هذا ما سمعته، العربة قد هوت الى المستنقع. |
| Und die Kutsche ist zu schwer für ein Zweigespann. | Open Subtitles | و هذه العربة التي في الخارج ثقيلة جداً بالنسبة لحصانين |
| Und die Kutsche ist zu schwer für ein Zweigespann. | Open Subtitles | وستكون العربة ثقيلة جدًا لحصانين إن فكرت في ذلك. |
| Und ich habe viel gehört! Ich fuhr die Kutsche oder ruderte Sie und Ihre Freundin... | Open Subtitles | وسمعت الكثير عندما كنت أوصلكِ بالعربة يا آنسة (جولي) |
| Halt die Klappe und steig in die Kutsche, Cinderella. | Open Subtitles | اسكتي واركبي عربتك يا (سندريلا) |
| Wenn die Kutsche ankommt, tragen sie das Gold in die Bank. Ich gehe mit. | Open Subtitles | عندما تصل الحافلة ، سيأخذون الذهب للبنك سأذهب معه |
| Tut mir leid, dass du meinetwegen die Kutsche verpasst hast. | Open Subtitles | آسف على تسبّبي في جعل الحافلات تفوتكِ ، (لونا). |
| die Kutsche, die Sie wollen, kommt um 5 Uhr. | Open Subtitles | العربه التي تريدها ستكون هنا في الخامسه. |