"die legende" - Translation from German to Arabic

    • أسطورة
        
    • الاسطورة
        
    • الأساطير
        
    • اسطورة
        
    • هذه الأسطورة
        
    • الإسطورة
        
    • وفقاً للأسطورة
        
    • بأسطورة
        
    • وثيقة الأسطورة
        
    Man erzählt sich, dass die Legende hier 100 Mann auf einmal wegblasen kann. Open Subtitles أسطورة بالفعل إنه قتل مائة شخص .. يقال طلقة واحدة لكل رجل
    Der letzte römische Kaiser, Konstantin XI. zog sein Schwert und sprang in die Bresche, um die heranstürmende Horde zu stoppen. Er verschwand in die Legende. TED قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة.
    die Legende von Jack dem Riesentöter entstand vor über tausend Jahren in Cornwall in England, bei Land's End. Open Subtitles أسطورة جاك قاتل العمالقه نبتت هنا منذ أكثر من ألف عام
    die Legende besagt, dass die Erinnerungen eines Time Lords in einer Uhr aufbewahrt werden können. Macht es Ihnen etwas aus...? Open Subtitles تقول الاسطورة ان ذكريات سيد الزمن يمكن احتوائها
    die Legende erzählt, dass der Drache in diesem Mann lebt und dass er niemals stirbt. Open Subtitles تحكي الأساطير أن التِنِّيِّن الذي يتنفس بداخل ذلك الرجل لا يُمكن أن يموت يُغَيِّرُ من مظهره دوماً
    Ja, die Legende der Frau mit dem Hundegesicht! Open Subtitles نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب
    Wie endet die Legende? Ich will den Sommer planen. Open Subtitles كيف تنتهي هذه الأسطورة لكي أعرف كيف أخطط لصيفي؟
    Erst die Legende gibt ihr dann wieder eine Form, in der sie die Welt erobern kann. Open Subtitles لكن أسطورة جسّدت ذلك في شكل جعلت انتشاره حول العالم شيء ممكنًا
    die Legende des Templerschatzes, und das Zeichen befleckt sie. Open Subtitles هناك أسطورة كنز الفارس، والصدأ يفسد الأسطورة.
    Und so begann die Legende von Pai Meis Fünf-Punkte-Herzexplosionstechnik. Open Subtitles وهنا بدأت أسطورة باي ماي وتكنيك نقاط الكف الخمسة للقلب المتفجر
    die Legende besagt, dass er die Welt in die Dunkelheit führen wird. Open Subtitles أسطورة تَقُولُ بأنّه سَيَهْبطُ العالمَ إلى الظلامِ
    Sie erzählte mir die Legende von einem mächtigen aufgestiegenen Wesen... das angeblich in einem weit entfernten... Open Subtitles هي قالت لي عن أسطورة وجود صاعد من القدماء يفترض به أن يعيش في مكان بعيدة من الجبال
    die Legende besagte, dass Unglück den befällt, der ein Einhorn tötet. Open Subtitles لقد قلت بأن هنالك أسطورة بأن سوء الحظ سيأتي إلى من يقتل وحيد القرن , يبدو منطقياً
    Einige Wahrheiten überdauern die Zeitalter nicht, doch die Legende von dem Kind mit den blauen Augen wird ewig überliefert, und in alle 4 Himmelsrichtungen der Großen Weißen Berge geflüstert werden. Open Subtitles بعض الحقائق لا تعيش بمرور الزمن ولكن أسطورة الفتاة بالعيون الزرقاء ستدوم للأبد
    Doch gerade, als sie ihn für immer verlassen hatte, begann die Legende von dem Kind mit den blauen Augen. Open Subtitles ولكن فقط عندما فقدت إلى الأبد أسطورة الفتاة ذات العيون الزرقاء بدأت
    Ich brauche Ihre Fähigkeiten, um die Legende am Leben zu erhalten. Open Subtitles لديك المهارة الكافية لجعل تلك الاسطورة على قيد الحياة
    Wie wär's, wenn die Legende aufhört rumzumeckern, wie wäre das? Open Subtitles ما رأيك ان يتوقّف الاسطورة عن إفساد ضربتي؟
    die Legende besagt, dass die Kreuzritter einen Engel beschworen. Open Subtitles الأساطير تقول أن الصليبيين أستدعوا ملاكاً
    die Legende besagt, dass die Kreuzritter einen Engel beschworen. Open Subtitles الأساطير تقول أن الصليبيين أستدعوا ملاكاً
    Wir alle kennen die Legende von Atlantis. Open Subtitles والآن,لقد سمعنا جميعاً عن اسطورة اطلانتس
    Ich kenne die Legende, Captain. Open Subtitles أنني على بينة من هذه الأسطورة.
    die Legende betritt zum ersten Mal amerikanischen Boden... Open Subtitles الإسطورة التي تقاتل على أرض الولايات المتحدة الأمريكية لأول مرة
    Also, Thaddeus, die Legende besagt, dass die Inkas vor fünfhundert Jahren herausfanden, dass die Spanier all ihr Gold an sich reißen wollten und daraufhin Mutter Natur um Hilfe baten. Open Subtitles -أترى يا (ثاديوس) وفقاً للأسطورة منذ 500 عام شعب (الإنكا) اكتشفوا أن هناك جواسيس يردون أخذ ذهبهم فطلبوا المساعدة من الطبيعة الأم
    Manche in der Flotte glauben, dass die Legende der Erde womöglich die besten Chancen für unser Überleben bietet. Open Subtitles بعض الناس بالأسطول يُؤمنون بأسطورة الأرض رُبما يكون ذلك الوعد الأعظم لبقائنا
    "die Legende geschrieben." Open Subtitles "وثيقة الأسطورة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more