Woher weißt du, dass die Mafia die Wiederwahl des Bürgermeisters finanziert? - Manny Feldstein. | Open Subtitles | فليكن ، من اخبرك ان الحملة الانتخابية للعمدة تلقت مساهمات من المافيا ؟ |
Und in Bulgarien wurde die Mafia bald durch 14.000 Menschen verstärkt, die ihre Beschäftigung bei den Geheimdiensten zwischen 1989 und 1991 verloren. | TED | وفي بلغاريا , المافيا كانت مستعدة لتظم 14 الف شخص من من طردوا من اعمالهم بخدمة الأمن بين 1989 و 1991 |
Die Kriegsherren Kongos verkauften dieses Zeug an die Mafia, im Austausch für Waffen Und die Mafia verkauft es dann weiter an die westlichen Märkte. | TED | أمراء الحرب الكونغوليين كانو يبيعون هذه الأصناف إلى المافيا مقابل السلاح والمافيا بعد ذلك ستبيعها في الأسواق الغربية. |
Na ja, jeder liebt eine Krone, aber geht es um Macht, übertrifft die Mafia die Monarchie. | Open Subtitles | حسنا, الجميع يحب التاج ولكن عندما يأتى الامر للقوه فإن العصابات تتغلب على النظام الملكى |
Die Regierung lässt sie unbehelligt, weil sie die Mafia gegen Castro eingesetzt hat. | Open Subtitles | الحكومة لا تريد التضحية بكل عملائها القذرين لأنها تستخدم الغوغاء في محاولة القضاء على كاسترو |
die Mafia gegen Bumpy. Drinnen, Gangster gegen Gangster. | Open Subtitles | المافيا في مواجهة بامبي وحي ضد حي في الواقع |
Du wusstest, dass die Mafia mich jagen würde, nicht? | Open Subtitles | لقد كنت تعرف أن رجال المافيا ستسعى ورائي أليس كذلك؟ |
Hängt davon ab, ob die Mafia Lösegeld akzeptiert. | Open Subtitles | يتعلق الأمر فيما إذا كانت المافيا ستطلب فدية |
Da drin sitzt unser Einsatzleiter, Herr Rico Patrone, der nebenher für die Mafia arbeitet. | Open Subtitles | وهنا ملازم العمليات السيد ريكو باترون الذي يعمل لصالح المافيا في عطلات نهاية الأسبوع |
Einmal jedoch hatte die Mafia einen Ninja angeheuert. | Open Subtitles | كان هناك سابق، على أية حال، عندما المافيا إستوردت نينجا. |
Oswald, Ruby, Kuba, die Mafia... ein Rätsel, ein Gesellschaftsspiel. | Open Subtitles | أوزوالد , روبي , وكوبا, و المافيا يبقي الجمهورفى دائرة التخمين مثل لعبة |
Ich hörte, die New Yorker Wirtschaft läuft so schlecht dass die Mafia 5 Richter entlassen mußte. | Open Subtitles | لقد سمعت للتو شيئاً مذهلاً. إن الاقتصاد في نيويورك قد تدهور لدرجة أن المافيا قد فصلت خمسة قضاة. |
Forge wusste, dass mein Vater Richter gewesen war, dass er gewagt hatte, sich gegen die Mafia aufzulehnen. | Open Subtitles | فوريج كانت تعلم كل شيء عن والدي القاضي عن حملته العنيفة ضد عصابات المافيا |
Und die Mafia gibt es wohl auch nicht. | Open Subtitles | وجي إدغار هوفير ما إعترف إلى وجود المافيا. |
die Mafia schmeißt ihre Opfer oft einfach in den Fluss. | Open Subtitles | عندما تقتل العصابات شخصاً ما يلقون بجثته في النهر. |
Dass die Mafia sich wehrt, war klar, - das hier ist anders. Sie gingen zu weit. | Open Subtitles | عرفت أن العصابات لن تهزم بدون قتال و لكن هذا مختلف لقد تعدّوا الحدود |
die Mafia hat sich ein bisschen Geld dazuverdient und die Polizei hat versucht, sie auszuschalten. | Open Subtitles | العصابات تجني أرباح صغيرة و الشرطة تحاول أن تقضي عليهم |
Was sagen die Bürger, wenn Castro durch die Mafia, durch uns, umgebracht wird? | Open Subtitles | كاسترو يغتال من قبل الغوغاء الذين هم من قبلنا كلمات شاردة لـ جون كيو |
Beweise gegen die Mafia? Hören Sie auf, Sir! | Open Subtitles | دليل ضد العصابه , عليك أن تنسى ذلك سيدى. |
Nun wird die Mafia alle Beweise, ihrer Schmuggelmission ausradieren, mich eingeschlossen. | Open Subtitles | والآن سيمحو الثالوث كلّ دليل على عمليّة التهريب بما يشملني |
Seit Jahren redet uns das FBI ein, dass die Mafia so gut wie tot ist. | Open Subtitles | منذ سنوات و المباحث الفيدرالية تخبرنا أن لا وجود للمافيا |
Mich interessiert die Mafia, und ich wette, dich auch. | Open Subtitles | أنا مهتم بالمافيا وأراهن إنّك كذلك. |