"die menschliche seele" - Translation from German to Arabic

    • الروح البشرية
        
    • روح الإنسان
        
    • الروحَ البشريّة
        
    die menschliche Seele kann nur einen Körper bewohnen, solange er eine gewisse strukturelle Integrität hat. Open Subtitles إن الروح البشرية بإمكانها إحتلال الجسد ما دام أنها تحافظ على سلامة هيكله
    Aber niemand versteht, wie gefährlich das ist für Individualität, Identität, für die menschliche Seele. Open Subtitles ليس هناك من يفهم هذا الخطر حقا إلى الفردية، والهوية، والعبث مع الروح البشرية.
    aber irgendwie erreicht er das auch. Ich glaube, er zeigt uns die menschliche Seele. TED هو يرينا، حسب رأيي، الروح البشرية.
    In die menschliche Seele blicke ich mit diesen Fotos wohl kaum. Open Subtitles لم أكن أعتقد انه يمكنني الدخول إلى روح الإنسان بتصويري الفوتوغرافي
    Ich bin überzeugt, unter all denen, mit denen wir uns vermehren konnten, ist die menschliche Seele wirklich einzigartig. Open Subtitles من بين جميعِ الذين تكاثرنا معهم، تقييمي هو أنّ الروحَ البشريّة فريدةٌ بحقّ.
    Aber die menschliche Seele ist kein Gummiball. Open Subtitles ولكن الروح البشرية ليست كرة مطاطية..
    Und die menschliche Seele verströmt einen gewissen Duft. Open Subtitles و الروح البشرية تُخرج عطراً مؤكداً.
    Wir haben noch immer nicht herausgefunden, wie man die menschliche Seele extrahiert. Open Subtitles لم نتعلّم بعدُ كيف نستخرجُ الروحَ البشريّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more