Wie lauten die richtigen Fragen, wenn es darum geht, die Lernergebnisse unserer Kinder zu verbessern? | TED | لذلك، ما هي الأسئلة الصحيحة عندما يتعلق الأمر بتحسين النتائج التعليمية بالنسبة إلى أطفالنا؟ |
All diese Fragen, die sich Philosophen über Jahrtausende gestellt haben, können wir Wissenschaftler durch Hirntomografie sowie durch die Analyse von Patienten und die richtigen Fragen zu erforschen beginnen. | TED | كل هذه الأسئلة التي سألها الفلاسفة عبر القرون نحن العلماء نستطيع أن نبدأ البحث فيها عن طريق تصوير المخ وعن خلال دراسة المرضى وطرح الأسئلة الصحيحة |
Sie brachten mir bei, dass ich nur durch die richtigen Fragen die richtigen Antworten bekommen würde. | TED | علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة هي طرح الأسئلة الصحيحة. |
Wir versuchen, Anführer mit außergewöhnlicher Integrität auszubilden, mit der Fähigkeit, komplexe Probleme zu konfrontieren, die richtigen Fragen zu stellen, und praktische Lösungen zu entwickeln. | TED | فنحن نحاول تدريب قادة أصحاب كرامة استثنائية والذين لديهم القدرة على مواجهة المشاكل المعقدة و طرح الأسئلة المناسبة و إيجاد الحلول العملية. |
Gut, Sie stellen endlich die richtigen Fragen. | Open Subtitles | جيد، أخيرا قمت بطرح السؤال الصحيح |
Warum Frauen immer noch nicht die richtigen Fragen stellen können | News-Commentary | لماذا لا تزال المرأة عاجزة عن توجيه الأسئلة الصحيحة |
Und genauso schnell können Sie ins Gefängnis wandern,... wenn ich nur anfange, die richtigen Fragen zu stellen. | Open Subtitles | يُمكنكَ دخول السجن حالماً أبدأ بطرح الأسئلة الصحيحة |
Sie sagen das Richtige und fragen die richtigen Fragen. | Open Subtitles | قل له الأشياء الصحيحة وإسأله الأسئلة الصحيحة |
Sie wissen nicht, in welchem Club ich bin, weil Sie nie die richtigen Fragen stellen. | Open Subtitles | لا تعلم أي رفقة لعينة أكون فيها لأنك لم تلقى أبداً الأسئلة الصحيحة |
Nur wenn sie unabhängig sind, ist es ihnen möglich, die richtigen Fragen zu stellen. | Open Subtitles | فقط عندما يصيرون مستقلين سيكون لهم مطلق الحرية لكي يطرحوا الأسئلة الصحيحة |
Etwas an Ihnen sagt mir, dass Sie die richtigen Fragen stellen wollen. | Open Subtitles | ثمة أمر بصددك ينبؤني أنك تنشدين الأسئلة الصحيحة |
Wir müssen den Richtigen die richtigen Fragen im richtigen Ton stellen. | Open Subtitles | المسألة فحسب حول طرح الأسئلة الصحيحة على الأناس المناسبين بالأسلوب الصحيح |
Das zeigt uns, dass wir uns die richtigen Fragen stellen. | TED | وهذا يؤكد بأننا نطرح الأسئلة الصحيحة. |
Der Schlüssel zur Transition ist nicht zu denken, dass wir jetzt alles ändern müssen, aber dass sich die Dinge schon unvermeidbar verändern und dass wir kreativ damit arbeiten müssen, indem wir die richtigen Fragen stellen. | TED | لكن مفتاح الانتقال ليس بالتفكير أنّه علينا أن نغير كل شيء الآن، ولكن أن الأمور بالفعل ستتغيّر لا محالة ، وما نحتاج للقيام به هو أن نعمل بشكل خلاق مع ذلك ، على أساس طرح الأسئلة الصحيحة. |
Einen, der die richtigen Fragen stellt. | Open Subtitles | من النوع الذي يطرح الأسئلة الصحيحة |
Ich habe die richtigen Fragen gestellt und genau zugehört. | Open Subtitles | جاوبتُ كل الأسئلة الصحيحة وأنصتُ بتمعن |
Um all die richtigen Fragen zu stellen... um die Hauptursache zu finden... bis wir genau wissen, was es ist... | Open Subtitles | لنطرح كل الأسئلة الصحيحة... لنعثر على السبب الحقيقي... ولكي نعرف بالضبط ماهو... |
Als Erstes sind die richtigen Fragen zu stellen. | TED | والخطوة الأولى هي أن نطرح الأسئلة المناسبة |
Wenn er nicht die richtigen Fragen stellt, dann dein anwalt. | Open Subtitles | إذا لم يسأل الأسئلة المناسبة فإن محاميك سوف يفعل |
Du stellst nicht die richtigen Fragen. | Open Subtitles | أنت لا تسأل السؤال الصحيح |
- Du musst die richtigen Fragen stellen. | Open Subtitles | عليك بأن تسأل السؤال الصحيح |