"die romantik" - Translation from German to Arabic

    • الرومانسية
        
    • الرومنسية
        
    Und wir haben Angst, wie junge Liebende, dass zu viele Gespräche die Romantik zerstören. TED ونحن خائفون، كالعشاق الشباب، أن الكثير من الكلام يمكن أن يفسد الرومانسية.
    Nein, ich denke die Romantik ist raus aus unserer Beziehung. Open Subtitles كلا، إني أخبرك بأن الرومانسية انعدمت من علاقتنا
    Na ja, die Romantik mag tot sein, aber es gibt noch Kavaliere. Open Subtitles حسناً، إنه لمن الرائع رؤية ذلك، بينما تُوشَك الليلة الرومانسية على الموت، أليس كذلك؟
    Die Franzosen haben die Romantik von mir erlernt, Baby. Open Subtitles علمت الفرنسية الرومانسية من لي، وطفل رضيع.
    Es ist überfällig, dass die Romantik bei euch ein wenig verpufft. Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك؟ منذ وقت طويل الرومنسية
    die Romantik war eine Epoche und eine literarische Bewegung, in der die Menschen ungewöhnliche Entscheidungen trafen und dadurch an Größe gewannen. Open Subtitles الرومانسية كَانتْ فترة زمنية وحركة أدبية.. حيث هناك من اتخذ القرارات الإستثنائية وأصبحَ عظيماً بسبب ذلك.
    Mein oberirdisches Pool reinigungs Geschäft ging durch die Decke,so dass ich eines Tages mir Talent in der Musik zueigen machte und gab diesen aus- gezeichneten Damen die Romantik,die sie vermissen. Open Subtitles عملي في تنظيف مسابح الحي تصاعد عندما أصبحت أهتم بموهبتي الموسيقية و أعطي أولائك السيدات الرومانسية التي يفتقدونها
    Und da wurde ihr klar, dass die Romantik weg war. Open Subtitles وكانت هذه لحظة إدراكها أنّ الرومانسية قد وليت بالفعل
    Heute, ist der Tod der Verlierer und die Romantik gewinnt. Open Subtitles لكن في هذا اليوم تخسر الموت و تربح الرومانسية ماذا عن العدالة ؟
    die Romantik, die Gewänder, als würde ein Märchen lebendig. Open Subtitles الرومانسية,الفساتين و كأنها قصة خيالية تتحقق
    Ich dachte, dass wir vielleicht... die Romantik ein wenig reduzieren könnten, nur ein wenig, weißt du? Open Subtitles علينا أن نخفف من الرومانسية قليلاً لدرجة قليلة فقط
    Niemand warnt einen, dass die Romantik nach der Hochzeit flugs weg ist. Open Subtitles لن يحذرك أحدعندما تقبل على الزواج أن الرومانسية انتهت هكذا
    Schwer, die Romantik am Laufen zu halten, wenn man angefangen hat, sich zu bekämpfen, nicht wahr? Open Subtitles من الصعب إبقاء الرومانسية حية بمجرد أن تبدأ بتسديد الضربات أليس كذلك؟
    Was, wenn das Zusammenleben die Romantik tötet? Open Subtitles ماذا لو أن العيش معًا قتل الرومانسية بيننا؟
    Ich hatte früher einmal das Drehbuch zu "Ordinary People", wodurch ich manchmal blätterte. die Romantik dieses Drehbuches war für mich beeindruckend; sie würde mich inspirieren. TED إعتدت أن أقلب نص "Ordinary People" وكانت الرومانسية من السيناريو مذهلة ، بل ومصدر إلهام لي.
    - die Romantik geht immer als Erstes dahin. Open Subtitles - أوه، تركني أخبرك الرومانسية أول شيء للذهاب.
    Wir müssen die Romantik aufrecht erhalten... ganz gleich wie müde wir sind. Open Subtitles يجب أن تبقى الرومانسية بيننا مهما تعبنا
    Für einen Welpen weiß er allerdings sehr gut, wie man die Romantik aus der Sache entfernt. Open Subtitles لفتى، بالتأكيد تعرف كيف تدمر الرومانسية
    Technik tötet die Romantik. Open Subtitles مراسلة عاهرة ؟ التقنية تقتل الرومنسية
    Du unterschreibst eine Heiratserlaubnis, und die Romantik verabschiedet sich. Open Subtitles توقع وثيقة زواج، تختفي الرومنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more