Dann gebe ich Ihnen die Tabletten, um zu sehen, ob sie helfen. | Open Subtitles | حسناً ، سأعطيكِ الحبوب التى طلبتيها القليل فقط فلتري اذا ساعدتكِ |
Ich hab die Tabletten in seinen Drink gekippt | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا حدث أنا وضعت الحبوب في الشراب ورأيته يشربه |
die Tabletten bleiben. Er geht, das war's. | Open Subtitles | حسناً، الحبوب تبقى، ويرحل هو انتهى الأمر |
Nur wer sich die Tabletten nicht leisten kann. | Open Subtitles | فيما عدا الفقراء الذين لا يستطيعون شراء الأقراص أو المخطط العاطفى النفسى |
Wären nicht die Tabletten, könnte ich tagelang durchhalten... ohne überhaupt daran zu denken. | Open Subtitles | أتعلم، لولا الدواء يمكن أن تمر أيام كاملة دون أن أفكر بالأمر |
Aber um ehrlich zu sein, die Tabletten helfen so gut, das ich sie irgendwie vergessen habe. | Open Subtitles | لأكون صادقاً، الأدوية تعمل جيداً، لقد نسيت أمرك نوعاً ما، لا أقصد الإهانة |
OK. die Tabletten bleiben. Er geht, das war's. | Open Subtitles | حسناً، الحبوب تبقى، ويرحل هو انتهى الأمر |
Er gab mir eine Verschreibung und ich glaube die Tabletten, gemixt mit den Drinks, war zu viel. | Open Subtitles | كتب لي وصفة واعتقد أن الحبوب شكّلت مزيجاً مع الشراب وكان مؤثراً |
Selbst wenn Ihr Alibi standhält, werden Sie immer noch fünf Jahre für die Tabletten bekommen. | Open Subtitles | حتي لو تمسكت بحجه غيابك سوف تسجن خمس سنوات بسبب تلك الحبوب |
Ich war dabei, die Tabletten zu nehmen. | Open Subtitles | كدتُ أتناول الحبوب فدخلتُ على الإنترنت ووجدتُ أناس يضعون مشاكلاً طبيّة |
Also ist alles was wir tun müssen, ein Rezept ausstellen und ihn die Tabletten abholen lassen. | Open Subtitles | لذا كلّ ما علينا فعله هو كتابة وصفة طبيّة وجعله يتناول الحبوب |
- Ich markier die Tabletten, damit du nichts vergisst. | Open Subtitles | اعطنى الحبوب الخاصة به و سأقوم بتحديدهم كل لا تنساهم |
Es ist überaus wichtig, dass sie weiterhin die Tabletten einnimmt, die ich ihr gab. | Open Subtitles | من المهم جداً أن تتناول الحبوب التي أعطيتها إياها |
Ich habe Nikkis Medizin gefunden... all die Tabletten, die du ihr nie gegeben hast. | Open Subtitles | لقد وجدت دواء نيكي كل الحبوب التي لم تعطيها لها |
die Tabletten, die Meditationen, nichts hilft. Er ist immer weniger bei Verstand. | Open Subtitles | الحبوب والعقاقير لا يُجدون إداركه العقليّ يزول بمرور الأيّام |
Das ist kurz etwas unangenehm, aber wir müssen die Tabletten wieder rausholen. | Open Subtitles | سيكون غير مريح في المرة الأولى لكن علينا ان نفعلها .. حتى نخرج الحبوب |
Ich habe die Tabletten geschluckt, um von dir wegzukommen. | Open Subtitles | لقد أخذت ملء يدى من الأقراص لكى أبتعد عنك |
die Tabletten, die du nimmst, sind nämlich ziemliche Hämmer. | Open Subtitles | فهذه الأقراص التي تتناولها تستخدم للقضاء على الآلام الشديدة |
die Tabletten stärken das Immunsystem und stabilisieren euren Stoffwechsel. | Open Subtitles | بتناول الدواء يوميًا ستتمكّنون من تقوية المناعة لديكُم، وتحسين الحفاظ على العمليات الحيوية للجميع. |
Ich mag die Tabletten, die wir vor dem Essen bekommen. | Open Subtitles | أنا حقًا أُحب تناول الدواء قبل وجبة الطعام. |
Es soll gerade wieder so einen Virus umgehen. Nein, das sind die Tabletten. | Open Subtitles | لا، إنها تلك الأدوية إنها تجعلني تعبة للغاية |
-Vergiss die Tabletten nicht. -Ein gedopter Werwolf. | Open Subtitles | تَركتُ تلك الحبوبِ لَك مخدر للمستئذبين |
Er hat die Tabletten an seine Schüler verschenkt. | Open Subtitles | منح كل حبوبه للأطفال الذين كان يدرّسهم. |
Aber ich denke, wir sollten alle Pillen nehmen, die Tabletten und Säfte und sie den Menschen umsonst geben. | Open Subtitles | لكـن أعتقـد يجـب أن نـأخذ أقراص ومشروبـات الأدويـة ونعطيهــا للناس مجــاناً |