"die tabletten" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحبوب
        
    • الأقراص
        
    • الدواء
        
    • الأدوية
        
    • تلك الحبوبِ
        
    • حبوبه
        
    • أقراص
        
    Dann gebe ich Ihnen die Tabletten, um zu sehen, ob sie helfen. Open Subtitles حسناً ، سأعطيكِ الحبوب التى طلبتيها القليل فقط فلتري اذا ساعدتكِ
    Ich hab die Tabletten in seinen Drink gekippt Open Subtitles أنا لا أدري ماذا حدث أنا وضعت الحبوب في الشراب ورأيته يشربه
    die Tabletten bleiben. Er geht, das war's. Open Subtitles حسناً، الحبوب تبقى، ويرحل هو انتهى الأمر
    Nur wer sich die Tabletten nicht leisten kann. Open Subtitles فيما عدا الفقراء الذين لا يستطيعون شراء الأقراص أو المخطط العاطفى النفسى
    Wären nicht die Tabletten, könnte ich tagelang durchhalten... ohne überhaupt daran zu denken. Open Subtitles أتعلم، لولا الدواء يمكن أن تمر أيام كاملة دون أن أفكر بالأمر
    Aber um ehrlich zu sein, die Tabletten helfen so gut, das ich sie irgendwie vergessen habe. Open Subtitles لأكون صادقاً، الأدوية تعمل جيداً، لقد نسيت أمرك نوعاً ما، لا أقصد الإهانة
    OK. die Tabletten bleiben. Er geht, das war's. Open Subtitles حسناً، الحبوب تبقى، ويرحل هو انتهى الأمر
    Er gab mir eine Verschreibung und ich glaube die Tabletten, gemixt mit den Drinks, war zu viel. Open Subtitles كتب لي وصفة واعتقد أن الحبوب شكّلت مزيجاً مع الشراب وكان مؤثراً
    Selbst wenn Ihr Alibi standhält, werden Sie immer noch fünf Jahre für die Tabletten bekommen. Open Subtitles حتي لو تمسكت بحجه غيابك سوف تسجن خمس سنوات بسبب تلك الحبوب
    Ich war dabei, die Tabletten zu nehmen. Open Subtitles كدتُ أتناول الحبوب فدخلتُ على الإنترنت ووجدتُ أناس يضعون مشاكلاً طبيّة
    Also ist alles was wir tun müssen, ein Rezept ausstellen und ihn die Tabletten abholen lassen. Open Subtitles لذا كلّ ما علينا فعله هو كتابة وصفة طبيّة وجعله يتناول الحبوب
    - Ich markier die Tabletten, damit du nichts vergisst. Open Subtitles اعطنى الحبوب الخاصة به و سأقوم بتحديدهم كل لا تنساهم
    Es ist überaus wichtig, dass sie weiterhin die Tabletten einnimmt, die ich ihr gab. Open Subtitles من المهم جداً أن تتناول الحبوب التي أعطيتها إياها
    Ich habe Nikkis Medizin gefunden... all die Tabletten, die du ihr nie gegeben hast. Open Subtitles لقد وجدت دواء نيكي كل الحبوب التي لم تعطيها لها
    die Tabletten, die Meditationen, nichts hilft. Er ist immer weniger bei Verstand. Open Subtitles الحبوب والعقاقير لا يُجدون إداركه العقليّ يزول بمرور الأيّام
    Das ist kurz etwas unangenehm, aber wir müssen die Tabletten wieder rausholen. Open Subtitles سيكون غير مريح في المرة الأولى لكن علينا ان نفعلها .. حتى نخرج الحبوب
    Ich habe die Tabletten geschluckt, um von dir wegzukommen. Open Subtitles لقد أخذت ملء يدى من الأقراص لكى أبتعد عنك
    die Tabletten, die du nimmst, sind nämlich ziemliche Hämmer. Open Subtitles فهذه الأقراص التي تتناولها تستخدم للقضاء على الآلام الشديدة
    die Tabletten stärken das Immunsystem und stabilisieren euren Stoffwechsel. Open Subtitles بتناول الدواء يوميًا ستتمكّنون من تقوية المناعة لديكُم، وتحسين الحفاظ على العمليات الحيوية للجميع.
    Ich mag die Tabletten, die wir vor dem Essen bekommen. Open Subtitles أنا حقًا أُحب تناول الدواء قبل وجبة الطعام.
    Es soll gerade wieder so einen Virus umgehen. Nein, das sind die Tabletten. Open Subtitles لا، إنها تلك الأدوية إنها تجعلني تعبة للغاية
    -Vergiss die Tabletten nicht. -Ein gedopter Werwolf. Open Subtitles تَركتُ تلك الحبوبِ لَك مخدر للمستئذبين
    Er hat die Tabletten an seine Schüler verschenkt. Open Subtitles منح كل حبوبه للأطفال الذين كان يدرّسهم.
    Aber ich denke, wir sollten alle Pillen nehmen, die Tabletten und Säfte und sie den Menschen umsonst geben. Open Subtitles لكـن أعتقـد يجـب أن نـأخذ أقراص ومشروبـات الأدويـة ونعطيهــا للناس مجــاناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus