"die welt ist" - Translation from German to Arabic

    • إنه عالم
        
    • هذا العالم
        
    • من عالم
        
    • إنّ العالم
        
    • العالم هو
        
    • العالم مكان
        
    • إن العالم
        
    • انه عالم
        
    • العالم أصبح
        
    • أصبح العالم
        
    • أن العالم
        
    • لها من كلمات
        
    • فالعالم ينمو
        
    • هو عالم
        
    • ذهب العالم إلى
        
    Die Welt ist klein, Junge, und Wellen misst man überall anders. Open Subtitles إنه عالم صغير, صغيري ولكن كيف يقيسون حجم الأمواج إنه أمر يختلف
    Ja, Die Welt ist traurig und schön. Open Subtitles ماذا؟ نعم ,إنه عالم حزين وجميل يا صاحبي
    - Sicher. Aber auch an die Freude, und Die Welt ist verrückt. Open Subtitles أنا أؤمن بالضحك أيضاً ، و أعرف أن هذا العالم مجنون
    Die Welt ist ein Dorf. Ich dachte, du wärst nach New York gezogen. Open Subtitles واو، ياله من عالم صغير لقد اعتقدت أنكِ انتقلتِ إلى، نيويورك
    Die Welt ist gemein zu uns. Open Subtitles إنّ العالم غير منصف في حقّنا، لذلك وضعته في قائمتي السّوداء
    - Die Welt ist, was man daraus macht. - Was nicht paßt, verändert man. Open Subtitles العالم هو ما نصنعهُ نحن, فإن لم يكن ملائماً لنا نقوم ببعض التعديلات
    Sie sagt: Ja, Die Welt ist ein großer Ort. Sie ist sehr mysteriös. Open Subtitles إنها تقول , نعم ,إن العالم مكان كبير , و غامض جداً.
    Die Welt ist traurig und schön. Open Subtitles انصرف ,انصرف إنه عالم حزين وجميل
    Geh nach Hause, Willow! Die Welt ist gefährlich. Open Subtitles عد الى وطنك, يا ويلو إنه عالم خطير.
    Die Welt ist schlecht, Herzchen. Open Subtitles إنه عالم سيئ، أليس كذلك، يا حبيبتى؟
    Die Welt ist klein. Was machst du denn hier? Open Subtitles إنه عالم صغير بحق ماذا جاء بك هنا؟
    Er versuchte, mich dazu zu motivieren, die Welt zu schützen und mir einfach zu zeigen, wie zerbrechlich Die Welt ist. TED ما كان يحاول فعله لي هو الهامي لحماية العالم، و ليريني كم هذا العالم هو هش.
    Als die Sterne vor Milliarden von Jahren explodierten, da schufen sie alles, was heute Die Welt ist. Open Subtitles والكواكب قد انفجرت منذ زمن بعيد لتصنع كل شيء في هذا العالم
    Die Welt ist verflucht, die Menschen sind verflucht. Trotzdem hängen wir am Leben. Open Subtitles ولعن هذا العالم وشعبها، لكننا لا تزال ترغب في العيش.
    Ja, aber der 4. kriegt nichts. Die Welt ist grausam. Open Subtitles لا تحصل على شئ عندما تكون رابعا ياله من عالم وحشي.
    - Die Welt ist klein. - Der Name ist in Frankreich häufig. Open Subtitles يا له من عالم صغير - إنه اسم شائع في فرنسا -
    Die Welt ist voll von offensichtlichen Dingen, die zufällig niemand jemals bemerkt. Open Subtitles إنّ العالم مليئ بأشياء واضحة التي لم يحالف الحظ اي احد ليلاحظهم
    Die Welt ist unendlich viel besser, gerade weil du es nicht warst. Open Subtitles العالم هو متناه في مكان أفضل وتحديداً، لأنك لم تكن كذلك
    Die Welt ist ein gefährlicher Ort, und wir müssen lernen, uns vor denen zu schützen, die uns schaden wollen. Open Subtitles العالم مكان خطير .. ويجب أن نتعلم كيفية الدفاع عن أنفسنا .. من أولئك الذين يريدون إيذائنا
    Ja, Die Welt ist klein. Gibt's doch nicht! Du kennst Apollo! Open Subtitles حقاً، انه عالم صغير أنت تعرف (أبولو) حقاً
    Nun, ich weiß, Die Welt ist inzwischen flach. TED حسناً، أنا أعلم أنّ العالم أصبح مسطحاً الآن.
    Die Welt ist so ein kinderfreundlicher Ort und so. Open Subtitles أصبح العالم مكاناً يليق بالأطفال و ما إلى ذلك
    Die Neun der Stäbe, umgekehrt, sagt, du hast das Gefühl, Die Welt ist gegen dich. Open Subtitles هذه ، 9 صولجان .. لكنها مقلوبة مما يعني أنك تشعر أن العالم ضدك
    Die Welt ist grausam. Open Subtitles -يا لها من كلمات قاسية !
    Denn Die Welt ist jetzt voller Gefahren, und in allen Ländern ist Liebe nun mit Leid vermengt. Open Subtitles فالعالم ينمو مليئا بالمخاطر و في كل الأراضي يمتزج الحب بالأسى
    Die Welt ist unsicher und voller Gefahren. Open Subtitles هذا العالم هو عالم غامض مليئ بالخطر
    Die Welt ist verrückt. Open Subtitles ذهب العالم إلى الجنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more