"diese bäume" - Translation from German to Arabic

    • تلك الأشجار
        
    • هذه الأشجار
        
    • هذه الاشجار
        
    Du siehst das falsch. diese Bäume werden als Weihnachtsbäume geboren. Open Subtitles تلك الأشجار ولدت لكى تكون أشجار عيد الميلاد.
    Wenn sie ein Haus wollen sollten sie diese Bäume stehen lassen. Open Subtitles إذا كنت تريد بيتاً.. يجب أن تترك تلك الأشجار.
    Du bist in diesen Büchern, du bist der Schaum des Champagners, die Flamme dieser Kerzen, diese Bäume. Open Subtitles أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار
    Aber vergessen Sie nicht, dass diese Bäume größer als Wale sind und dass man sie nicht verstehen kann, wenn man nur auf dem Boden unter ihnen läuft. TED ولكن عليك ان تتذكر ان هذه الأشجار أكبر من الحيتان، وهذا يعني انها من المستحيل ان نفهمهم بينما نمشي على الأرض بجوارهم.
    Nun, wir haben noch viel Arbeit vor uns. diese Bäume müssen wir alle roden. Open Subtitles حسنا، هناك الكثير من العمل الذي يجب القيام به . وصلنا لمسح كل هذه الأشجار.
    Durch diese Bäume. Überrannten alles, bis nach Rom, um es zu Boden zu brennen. Open Subtitles من خلال هذه الاشجار ,مندفعين ليحرقوا "روما"
    Irgendetwas Großes hat diese Bäume aus der Erde gerissen. Open Subtitles .يبدو وكأن شيئا هائل الحجم اقتلع تلك الأشجار
    Die Leute werden merken, dass diese Bäume weg sind. Open Subtitles سيلاحظ الناس إختفاء تلك الأشجار
    diese Bäume waren den Omaticaya Open Subtitles تلك الأشجار كانت مقدّسة لدى الـ "أواتيكايا".
    Sie hat diese Bäume mit ihrem Willen versetzt! Open Subtitles لقد قامت بتحريك تلك الأشجار بعقلها
    Sie sollten diese Bäume versetzen. Open Subtitles لقد آمرتُكَ بأن تُحرك تلك الأشجار.
    Ich glaube nicht, dass, als sie diese Bäume pflanzte, die Menschen verstanden, dass sie gleichzeitig diese Aktion nutzte, Menschen zusammen zu bringen, um Bäume pflanzen, um darüber zu reden, wie man eine autoritäre Regierung in ihrem Land bezwingen kann. TED عندما كانت تزرع تلك الأشجار ، لا أعتقد أن معظم الناس فهموا ذلك ، فى نفس الوقت ، كانت تستخدم الإسلوب الخاص بجمع الناس معاً لزرع تلك الأشجار لتتحدث عن التغلب على السلطات الحكومية فى بلدها .
    Wie weit weg sind diese Bäume? Open Subtitles كم تبعد تلك الأشجار ؟
    Ich vermisse diese Bäume sehr. Open Subtitles أفتقد تلك الأشجار كثيراً.
    diese Bäume sind der Schlüssel zu unserer Lebensart. Open Subtitles تلك الأشجار هي مفتاح حياتنا.
    Wir handeln völlig legal. Wir dürfen diese Bäume entfernen. Open Subtitles نحن نتعاون مع القانون نحن ندفع لمن يستحق لكى نأخذ هذه الأشجار
    Da gibt es eine Straße durch diese Bäume, die uns in die Stadt bringt. Open Subtitles هناك طريق عبر هذه الأشجار سيأخذنا للمدينة
    Und nichts findet sich über diese Bäume in den Büchern. Open Subtitles و لن تجد شيئاً عن هذه الأشجار في أي من كتب النبات
    Niemand will diese Bäume. Open Subtitles .لا أحد يُريد هذه الأشجار .هذه الأشجار ضعيفة
    diese Bäume sind die Rettung für die Giraffe, selbst wenn er sich zu seiner vollen Größe strecken muss, um einen Mundvoll zu bekommen. Open Subtitles هذه الأشجار هي طوف نجاة ذكر الزرافة حتى لو كان عليه الإمتداد لأقصى طوله للحصول على لقمة غذاء
    - Wie ist er an diese Bäume gekommen? Open Subtitles - كيف حصل على هذه الاشجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more