"diese spuren" - Translation from German to Arabic

    • هذه العلامات
        
    • هذه الآثار
        
    • تلك الآثار
        
    - Sehen Sie Diese Spuren? Unter der Tuberositas radii? Open Subtitles هل ترين هذه العلامات أسفل الحدبة النصف قطرية؟
    Diese Spuren sind übereinstimmend mit Aufspießen, aber nichts deutet auf die Todesursache hin. Open Subtitles هذه العلامات مطابقة للأسياخ الحديدية لكن لا تشير لسبب الوفاة
    - Sie denken, Diese Spuren haben Beweiskraft? Open Subtitles أتعتقدين أنْ هذه العلامات صالحة للإثبات ؟
    Ja, Diese Spuren sind schon ein bisschen älter und außerdem sind es drei verschiedene Spurpaare. Open Subtitles أجل، هذه الآثار قديمة بعض الشيء وأعتقد أنها لثلاث أنواع مختلفة
    Erstens möchte ich sehen, wo Diese Spuren hinführen. Open Subtitles أريد رؤية أين ستؤدي بنا هذه الآثار
    Diese Spuren sind von innen gemacht worden. Open Subtitles تلك الآثار تم إحداثها من الداخل
    Diese Spuren sind von einem 1963er Pontiac Tempest. Open Subtitles بل هذه العلامات من إطارات "بونتياك تيمبيست 63"
    Diese Spuren wurden mit Fingernägeln eingeritzt. Open Subtitles هذه العلامات سببها الأظـــافــر
    - Diese Spuren stammen von einer Säge. Open Subtitles هذه العلامات عُمِلت بواسطة منشار
    Diese Spuren und die Spaltung des Knochens stammen von einem Thoraxspreizer. Open Subtitles هذه العلامات و الحواف للعظم هنا تم عملها بواسطة أداة لشق الصدر *طبية*
    Für bloße Augen scheinen Diese Spuren zufällig zu sein, aber wenn ich sie etwa so extrapoliere... Open Subtitles ... بالعينالمجرّدة هذه العلامات تبدو عشوائية لكن إذا إستنبطناهم بهذه الطريقة
    - Wie deutest du Diese Spuren? - Das sind Strangmarken. Open Subtitles ماذا برأيكي سبب هذه العلامات ؟
    Diese Spuren fand ich sehr befremdlich. Open Subtitles وجدت هذه العلامات
    Diese Spuren sind nur ein paar Tage alt. Open Subtitles عمر هذه الآثار عدة أيام فقط
    Diese Spuren sind frisch. Open Subtitles هذه الآثار جديدة
    Diese Spuren haben womöglich Jäger hinterlassen. Open Subtitles تلك الآثار لصيادين على الأرجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more