"diesem tag" - Translation from German to Arabic

    • هذا اليوم
        
    • بذلك اليوم
        
    • بهذا اليوم
        
    • يومها
        
    • ذلكَ اليوم
        
    • هذا التاريخ
        
    • لهذا اليوم
        
    • ذالك اليوم
        
    • ذلك اليوم
        
    • ذلك التاريخ
        
    • ذاك اليوم
        
    • ذلك اليومِ
        
    • يومئذٍ
        
    • نفس اليوم
        
    • لذلك اليوم
        
    Ich möchte unsere ganze Nation dazu aufrufen an diesem Tag zu beten und zu fasten. Open Subtitles أريد أن أطلب من كل الشعب أن نحعل هذا اليوم يوم صلاة و صيام
    Wenn du wüsstest, wie ich mich nach diesem Tag gesehnt habe. Open Subtitles فقط لو تعلمين كم تحسرت علي هذا اليوم لكي يأتي
    Ich habe das nie mit diesem Tag in Zusammenhang gebracht. Open Subtitles أمسكت بى قبل أن أتمكن من وضعها لم أربط هذا الحدث بذلك اليوم أبداً
    Wir haben so lange von diesem Tag geträumt, so hart dafür gekämpft und so viel geopfert. Open Subtitles حلمنا بهذا اليوم لوقت طويل , حاربنا بشده من أجله , ضحينا بالكثير
    Ich wünschte, ich hätte an diesem Tag diesen hässlichen Anzug nicht getragen. TED وددت لو لم أرتدي يومها تلك البذلة القبيحة.
    Ich weiß eigentlich gar nicht was meine Gründe sind, außer ... das ich ihn seit diesem Tag nicht mehr gesehen habe. Open Subtitles لا أدري حقاً ما هي نواياي، ما عَدا أنا لَم أرهُ مُنذُ ذلكَ اليوم
    Alle, die nach diesem Tag geboren wurden, nennt man Post-"Thriller" Open Subtitles وكل واحد ولد بعد هذا التاريخ , يقال عنه بعد عصر الرعب
    Ich sehne mich nach diesem Tag schon so lang. Open Subtitles هيا عزيزي , لقد كنت اصلي لهذا اليوم منذ زمن بعيد
    So sahen Sie mich an diesem Tag. Denn es schien, als ob Sie nicht. Open Subtitles إذاً رأيتنى ذالك اليوم لأنه بدا لى أنكِ لم ترينى
    Nach diesem Tag gab mir jeder in dem Slum grünes Licht. TED بعد ذلك اليوم, كل شخص في القرية اعطاني الضوء الاخضر.
    Aber wenn der Körper, der von Monsieur Redfern an diesem Tag am Strand entdeckt wurde, nicht der von Arlena Stewart war? Open Subtitles ولكن ماذا لو كانت الجثة التى اُكتشفها السيد ريدفيرن على الشاطئ هذا اليوم, لم تكن لأرلينا ستيوارت حقيقة ؟
    An diesem Tag der Toten... gebe ich euch ein neues Leben. Open Subtitles في هذا اليوم يوم الموتى, اني أعطيك الفرصة لحياة جديدة
    Doch an diesem Tag am Badon Hill widmeten all jene, die kämpften, ihr Leben einem höheren Ziel. Open Subtitles لكن بذلك اليوم عند تلة بادون كل من قاتلوا ضحّوا بحياتهم لأجل هدف نبيل
    Später an diesem Tag dachte ich über Beziehungen nach. Open Subtitles لاحقاً بذلك اليوم, بدأت بالتفكير بالعلاقات.
    Ich träumte von diesem Tag seit Ich,... ein kleines Mädchen war ? Open Subtitles لقد كنت احلم بهذا اليوم منذوا ان كنت .. ِ فتاة صغير ؟
    Ich hörte an diesem Tag eine Menge Schüsse. Open Subtitles قد سمعتُ الكثير من طلقات النار بهذا اليوم ، أتفقنا؟
    An diesem Tag lesen wir die Briefe und vielleicht finden wir dann eine Antwort. Open Subtitles وسوف نقرأ رسالنا يومها وربما نستطيع أن نجد الإجابه وقتها
    Ich möchte sehen, wie es an diesem Tag aussah. Open Subtitles أُريدُ أن أرى كيفَ أصبحَ وَجههُ ذلكَ اليوم
    Ich brauche in 24 Stunden das Transkript eines Anrufs zwischen diesen beiden Nummern von diesem Tag. Open Subtitles أحتاج تسجيل مكالمة بين هذين الرقمين خلال 24 ساعة من هذا التاريخ
    Der Weg zu diesem Tag hatte ein paar Drehungen und Wendungen, nicht wahr? Ja. Open Subtitles الطريق لهذا اليوم كان به عدة إلتواءات وإنحناءات ، أليس كذلك ؟
    An diesem Tag habe ich mir gewünscht, dass wir immer das Gute in unseren Leben finden würden. Open Subtitles في ذالك اليوم,تمنيت بأن نجد الخير دائماً في حياتنا
    Dort war sie, weil Großmutter an diesem Tag eine Krebsoperation hatte. TED كانت هناك لأن جدتي قد خضعت لعملية سرطان ذلك اليوم.
    An diesem Tag entdeckte ich keine Beweise wieder, Open Subtitles في ذلك التاريخ لم اجد اي دليل ولكن المدعي عليه اراني
    Ich wollte ihr sofort davon erzählen aber ich muss bis zu diesem Tag warten. Open Subtitles لكم وددت إخبارها بذلك لكني لا استطيع سوى الانتظار إلى حين ذاك اليوم
    An diesem Tag sah ich nur Euer Gesicht in der Menge. Open Subtitles انت كُنْتَ الوجهَ الوحيدَ الذي رَأيتُه بين الحشود ذلك اليومِ.
    Viele, und glaub es oder nicht, seit diesem Tag fühle ich mich schrecklich schuldig. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي، منذ يومئذٍ وإنّي أشعر بذنب عظيم.
    An diesem Tag wurden mein Mann und ich Herr und Herrin des Hauses. Open Subtitles في نفس اليوم من كل سنة نصبح نحن السيدة و السيدة لو
    Alles was ich noch habe, ist eine Karikatur von diesem Tag. Open Subtitles و كل ما تبقّى لدي رسم كاريكاتوري لذلك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more