"dieser unfall" - Translation from German to Arabic

    • هذا الحادث
        
    • هذه الحادثة
        
    • تلك الحادثة
        
    • هنالك حادث
        
    Und für die nächsten 38 Jahre war Dieser Unfall das einzig medizinisch interessante, das mir je passiert ist. TED ومنذ 38 عام .. هذا الحادث كان التجربة الطبية الحقيقية التي مررت بها
    Dieser Unfall mit Murphy, was passiert,... ..wenn einer dieser Hurensöhne einen Ständer hat. Open Subtitles هذا الحادث مع ميرفي هذا ما حدث عندما واحد من إبن الأخرس السافلين مشوا حوله بصعوبة
    Dieser Unfall wurde verursacht durch ein in seinem Garten gespanntes Seil, einzig zu dem Zweck angebracht, ihn zu Fall zu bringen. Open Subtitles هذا الحادث تسبب به سلك مربوط في حديقته بنيّة واضحة لإسقاطه
    Die Risiken sind zu groß, Dieser Unfall beweist es. Open Subtitles المخاطر كبيرة جداً كما أثبتت هذه الحادثة.
    Dieser Unfall muss ihre Kräfte verursacht haben. Open Subtitles لابد أن هذه الحادثة هي السبب في حصولها على القوى
    Und in diesem Augenblick ist mir klar geworden, Dieser Unfall hätte jedem passieren können. Open Subtitles وأدركتُ في تلك اللحظة, أن تلك الحادثة كانت ممكن أن تحدث لأي أحد
    Ich hoff, Sie bekamen die Nachricht. Da war Dieser Unfall. Open Subtitles أتمنى أن رسالتي قد وصلتك ... كان هنالك حادث مريع
    Dieser Unfall wurde verursacht durch ein in seinem Garten gespanntes Seil, einzig zu dem Zweck angebracht, ihn zu Fall zu bringen. Open Subtitles هذا الحادث تسبب به سلك مربوط في حديقته بنيّة واضحة لإسقاطه
    Niemand weiß, wie er rekrutiert, aber wenn Dieser Unfall sein Werk sein sollte, dann vermittelt dir das einen seltenen Einblick in seine Arbeitsweise und somit eine Gelegenheit, ihn zu finden. Open Subtitles . كيف يجندهم, لا أحد يعلم . ولكن إن كان هذا الحادث من عمله .فذالك سيُعطيك لمحة نادرة عن طريقة عمله
    Und Dieser Unfall hätte bei 450 gelegen. TED حقق هذا الحادث حوالي 450 نقطة
    Dieser Unfall ereignete sich zu einem ungünstigen Zeitpunkt... denn der Abgeordnete arbeitete an einer umstrittenen Gesetzesvorlage... zur Telekommunikationssicherheit. Open Subtitles هذا الحادث يأتى قبل بوقت قليل... أن رجل الكونجرس كان يعمل على تشريع قانون جديد. يعارض قانون أمن الأتصالات.
    Dieser Unfall hat mich total aufgeputscht. Open Subtitles رفعوا عن هذا الحادث وحصلت لي.
    Dieser Unfall erzeugte eine Kettenreaktion, die Martys Leben zerstörte. Open Subtitles تسببت هذه الحادثة في أحداث متسلسلة... أدت إلى إنهيار حياة مارتي.
    Dieser Unfall, den Manny vorhin verursacht hat, hat mich ganz schön erschreckt. Open Subtitles تلك الحادثة التي تسبب بها (ماني) سابقًا، أزعجتني بحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more