| Hey, Mann. Woher wissen wir, dass uns dieses Ding nicht beobachtet? | Open Subtitles | يا رجل, كيف نعرف إنّ ذلك الشيء لا يراقبنا ؟ |
| (Lachen) Ich möchte darauf hinaus, dass sich dieses Ding nicht einfach abschaltet, wenn man schläft. | TED | (ضحك) ما أحاول شرحه هو أنه حين تكون نائما، فإن هذا الشيء لا ينطفئ. |
| Ich habe mich schon gefragt, warum das Ding nicht funktioniert. | Open Subtitles | وكنت أتساءل لماذا هذا الشيء لا يعمل |
| Ich will damit sagen, wenn Sie das Ding nicht von mir lösen... habe ich noch weniger Zeit als Sie. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله أنه لو لم تستطيعوا إبعاد هذا الشئ اللعين عنى فالوقت المتاح لدى أقل من المتاح لكم |
| Zünder, Temperatur, Flughöhe. Ich weiß nur, dass das Ding nicht hochgegangen ist. | Open Subtitles | الفيوز , درجة الحرارة , المغزى أن ذلك الشئ اللعين ما كان نشطاً ليُفجِّر القنبلة |
| Okay, aber ... wir sind hier drinnen, und wenn wir hier bleiben, kann das Ding nicht ... | Open Subtitles | حسنٌ، لكن... لكننا هنا، و إذا ما بقينا هنا، فذلك الشيء لا يمكنه... |
| Warum zerschlagen wir das gottverdammte Ding nicht? | Open Subtitles | فلمُ لا ننهي الأمر حالاً ونحطم هذا الشئ اللعين ؟ |