"dinge geschehen" - Translation from German to Arabic

    • الأمور تحدث
        
    • الأشياء تحدث
        
    • هناك جديد
        
    • تحدث أشياء
        
    • الأمور التي تحدث
        
    • الأمور تحصل
        
    Im indischen Sport lassen wir die Dinge nicht bewusst geschehen. Dinge geschehen und manchmal sind wir zur richtigen Zeit am richtigen Ort. TED في الرياضة الهندية نحن لا نجعل الأمور تحدث ولكن قد تحدث الأخطاء ونحن في المكان المناسب في الوقت المناسب، أحيانا
    und alles hat dann mit Vaughn angefangen. Er ist das Weichei-Einfallstor! Menschen karambolieren, Dinge geschehen. Open Subtitles كخيار للتسلية ، وكله يبدأ من عند فون الناس تصطدم ، الأمور تحدث
    und natürlich werden einige Dinge geschehen. TED ومن الواضح أن بعض الأشياء تحدث.
    Dinge geschehen! Open Subtitles هناك جديد!
    Menschen verändern sich, wenn ihrem Leben große Dinge geschehen. Open Subtitles الناس يتغيّرون عندما تحدث أشياء كبيرة في حياتهم
    Leute, die sich über Geschehnisse beschweren... und Leute, die Dinge geschehen machen. Open Subtitles الناس التي تتذمّر ... بسبب الأمور التي تحدث والناس التي تجعل الأمور تحدث
    Das weißt du nicht. Dinge geschehen auf der Straße. Open Subtitles لا يمكنك ذلك الأمور تحصل في الشارع
    Dinge geschehen, weil Menschen Entscheidungen treffen, sie handeln dementsprechend, und das hat Folgen. Open Subtitles ‏تحدث الأمور لأن البشر يتخذون قرارات،‏ ‏ويقومون بأفعال، وهذا ما يجعل الأمور تحدث. ‏
    Und mache Dinge geschehen, weil wir sie geschehen lassen. Open Subtitles وبعض الأمور تحدث لأننا سبب حدوثها
    Also... entschied ich mich, wieder in der Zeit zurückzureisen und die Dinge geschehen zu lassen, so wie sie sein sollten, in der Hoffnung... die Zeitachse zurückzusetzen, aber... Open Subtitles لذا... قررت العودة بالزمن وترك الأمور تحدث كما هو مقدر لها، على أمل أن... إعادة الخط الزمني لطبيعته، ولكن...
    Solche Dinge geschehen halt. Open Subtitles هذه الأمور تحدث
    Dinge geschehen! Open Subtitles هناك جديد!
    Schlimme Dinge geschehen in dieser Welt. Open Subtitles تحدث أشياء سيئة في هذا العالم.
    Alle möglichen Dinge geschehen in Hotelzimmern. Open Subtitles -كلّ أنواع الأمور التي تحدث في غُرف الفنادق .
    Jetzt habe ich deinen Vater verloren. Aber solche Dinge geschehen. Open Subtitles والآن فقد والك هذه الأمور تحصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more