- Ich kann dich hinfahren. Super! Wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | لدي سيارة لو رغبت بتوصيلة مذهل إن كنت لا تمانع |
Wenn es dir nichts ausmacht, dass ich frage, in welcher Branche arbeitest du? | Open Subtitles | أن كنت لا تُمانع سؤالي، أي نوع من الأعمال التي بها أنت؟ |
Ich muss dir nichts erklären. Tu, was ich sage. | Open Subtitles | لست مضطرة لشرح لك شيء لك فقط افعلي ما امرتكِ به |
Schon gut. Ich tue dir nichts. Tante Billie schickt mich. | Open Subtitles | كل شيء بخير ، أنا لن أقوم بإيذائك الخالة بيلي من أرسلتني |
Und jetzt versteckst du dich hinter diesem Wolf, der dir nichts schuldig ist. | Open Subtitles | والآن يمكنك الاختباء وراء هذه الذئب الذي يدين لك شيئا |
Ich gehe, wenn's dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | برفقة أي شخص وسيم يمر بي أنا مغادر , ان لم يكن لديك مانع |
Wenn es dir nichts ausmacht, wuerde ich sie sehr gerne hoeren | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تُمانعين بأن تَحكي لي، أودّ ذلك كثيراً |
Und Blödsinn, dass ich dir nichts schulde. | Open Subtitles | وأنني لا أدين لك بشيء هذا هراء |
Dan hat dir nichts getan. Er war immer ein treuer Freund. | Open Subtitles | لم يفعل (دان) لك شيئًا سوى كونه صديقًا لك. |
Wenn er dir nichts bedeutet, sag mir, dass ich ihn feuern soll. | Open Subtitles | إذا كان لا يعنى لكِ شيئا أخبريني أن أطرده |
- Kommen wir dadurch rein? Ja, wenn es dir nichts macht, vom Ventilator zerstückelt zu werden. | Open Subtitles | بالطبع لو كنت لا تمانع جهزوا الفتحه عن طريق الشاحنه |
Wenn du nicht willst, dass dein Neffe von seinen Vorfahren gesegnet wird und es dir nichts ausmacht, dass er dem Bösen zum Opfer fällt... | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد ابن شقيقتك أن يتبارك من قبل أسلافه و لا تمانعي أن .. يسقط في الشر |
Und wenn es dir nichts ausmacht, wäre es mir lieber, wenn Catalina nicht erfährt, dass du Joy morgen auf Kaution rausholst. | Open Subtitles | واذا كنت لا تمانع افضل انك لا تخبر كاتلينا أنك ستدفع كفالة جوي غداً |
Wenn's dir nichts ausmacht, wär's mir lieber, Du würdest gehen. | Open Subtitles | فإن كنت لا تمانع فأنا أريدك أن ترحل لماذا فعلت هذا ؟ |
Lass sie in Ruhe, sie haben dir nichts getan. | Open Subtitles | دعهمها وشأنهم انهم لم يفعلوا .. انهم لم يفعلوا لك شيء |
Solange du nicht allein in den Garten gehst, kann dir nichts passieren. | Open Subtitles | إذا لم تخرجي وحدك إلى الحديقة فلن يحدث لك شيء |
Wir versprechen, dir nichts zu tun. | Open Subtitles | لن نقوم بإيذائك سلم نفسك |
Ich muss dir nichts beweisen. | Open Subtitles | لا اريد ان اثبت لك شيئا , حسنا ؟ |
Ja klar. Aber es hat dir nichts ausgemacht zuzuschauen, wie er sein Hemd auszieht. | Open Subtitles | جيد, لكن لم يكن لديك أي مانع أن تريه يخلع قميصه, صحيح؟ |
Aber wenn es dir nichts ausmacht... würde ich gerne mit dir kommen. | Open Subtitles | .. ولكن إن كنتِ لا تمانعين أودّ الذهاب معكِ |
Ich schulde dir nichts. | Open Subtitles | أنا لا أدين لك بشيء |
Es bedeutet dir nichts. | Open Subtitles | فلا يعني لك شيئًا. |
Willst du mir sagen, Scarlett, dein Land bedeute dir nichts? | Open Subtitles | "أتريدين أن تقولي يا سكارليت أوهارا أن تارا لا تعني لكِ شيئا ؟" "إن الأرض هي االشيء االوحيد المهم إنها الشيء الوحيد الخالد" |
Sie ist dir nichts! | Open Subtitles | إنها لا تمت لك بأي صلة قرابة على الإطلاق |
Ich will dir nichts tun. | Open Subtitles | لن أقوم بإيذاءك |
Mach dir nichts vor. Du wusstest es die ganze Zeit. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك كنت تعلم هذا دائما |
Hm? Wir wollen mit dir nichts zu tun haben. Begreifst du das nicht? | Open Subtitles | إننا لم نفعل أي شيء لك, ألا تفهم ذلك؟ |