Haben Sie die Diskette kopiert, bevor sie in Mexiko zerstört wurde? | Open Subtitles | هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟ |
Seit ich die Diskette habe, erlebe ich einen Alptraum nach dem anderen. | Open Subtitles | منذ أن حصلت على ذلك القرص وأنا أتنقل من كابوس لآخر. |
Hammond kriegt seine Stelle wieder oder die Presse kriegt die Diskette. | Open Subtitles | إجعلهم يعيدون تعيين هاموند أو سيذهب هذا القرص إلى الصحافة |
Ist etwas auf der Diskette, das Ihren Tod widerlegt? | Open Subtitles | هناك شيء على ذلك القرصِ الذي اعادك إلى الحياةِ؟ |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
"Diskette einlegen." Haben Sie die Diskette eingelegt? | Open Subtitles | "ادخلي القرص المرن." أمعك قرصك المرن؟ |
Geben Sie mir die verdammte Diskette oder CD, oder was es auch ist! | Open Subtitles | أعطني الآن القرص المرن أو الأسطوانة المدمجة أو أيً كان هذا الشيء |
Sie trägt die Diskette und liest die Daten von den Sektoren der Diskette und der Computer fährt an, er fährt hoch. | TED | و هي تحمل القرص و تقرأ البيانات عن المقاطع في القرص و الكمبيوتر يشتغل |
Die Diskette, und wir geben Ihnen Ihr Leben zurück. | Open Subtitles | أعطينا القرص , و ستستعيدين حياتك مرة أخرى. |
Alles auf der Diskette ging gerade ans FBI. | Open Subtitles | كلّ شيء على القرص أرسل إلى الـ إف بي آي. |
Wir werden die Diskette zurückholen, verstanden? | Open Subtitles | سوف نقوم باستعادة ذلك القرص هل تفهمينني؟ |
Ach ja, ich will sie auf Papier und auf Diskette. | Open Subtitles | وأنا أريد كلاهما مطبعوين ورقياً ونسخة علي القرص , شكرا لكم |
Auf dieser Diskette findest du Informationen, die beweisen, dass Lans für den Tod eines Staatsanwaltes verantwortlich war. | Open Subtitles | لذا أنا أعطيك هذا القرص وعليه ستجد معلومات تثبت بأن لانس كان المسؤول عن مقتل نائب منطقة سياتل |
Wenn man den Computer ohne diese Diskette startet, löscht er die Dateien. | Open Subtitles | لو حاول أحدهم تشغيل هذا الكمبيوتر بدون هذا القرص فسيحترق الجهاز كاملا |
Aber auf der Diskette stand ein Passwort. | Open Subtitles | لكن ما أنا يمكن أن أخبر بأنّك هذا القرص إعتبر برمز الترخيص. |
Warum hat Präsidentin Athena diese Diskette bis jetzt versteckt? | Open Subtitles | لماذا آثينا قد أخفت سر هذا القرص حتي الآن ؟ |
Alles hier, mit Optischen Lasern auf diese Diskette gebrannt. | Open Subtitles | كله هنا و تمت كتابته على هذا القرص بواسطة أشعة الليزر |
Also, da wir nicht alle richtigen Geräte haben, die gebraucht werden, um die Diskette zu lesen, wird dies eine Menge Versuche, Fehler und Grübelei erfordern. | Open Subtitles | حسنا بما أننا لا نتوفر على المعدات الازمة لقراءة القرص هذا سيتطلب الكثير من المحاولات الفاشلة والأخطاء والتفكير |
Ist etwas auf der Diskette, das Ihren Tod widerlegt? | Open Subtitles | هناك شيء على ذلك القرصِ الذي اعادك إلى الحياةِ؟ |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
Ich habe keine Diskette. | Open Subtitles | ليس لدي قرصك. |
Glauben Sie, ich wollte diese Diskette haben? | Open Subtitles | أتعتقد أنى أردت الشريط أتعتقد أنى أردت هذا الأبله أن يضع تلك الاشياء لى |
Ich schalte den Computer ein, und diese Assistenten legen eine riesige Diskette, die aus Karton gemacht ist, in den Computer ein. | TED | قمت بتشغيل الحاسوب هؤلاء المساعدات يقمن بوضع قرص مغناطيسي ضخم مصنوعة من الورق المقوى، يتم وضعها في الحاسوب |