doch du hast mich gezwungen nach hinten zu schauen, um jede Faser... meines Seins in Frage zu stellen. | Open Subtitles | لكنكَ أجبَرتَني على النَظَرِ إلى الخَلف لأُشَكِّك بكُل عُنصَر مِن كَينونَتي |
Sex ist was für verlorene kleine Kinder, doch du hast deine Unschuld in den Müll geworfen. | Open Subtitles | مُثيراً بطريقةِ ولدٍ ضائِع لكنكَ رميتَ بطفلكَ في القُمامَة |
Du weißt es ist ein Schwindel doch du gehst trotzdem. | Open Subtitles | تعلمُ أنهُ احتيال، لكنكَ تدخُل على أي حال |
Die Gesellschaft soll dich akzeptieren, doch du kannst dich nicht mal selbst akzeptieren. | Open Subtitles | تريدين أن يتقبلكِ المُجتمع، لكنّكِ غير قادرةٍ على تقبل نفسكِ. |
Ja, du bist wunderbar, doch du bist auch wie meine Schwester. Meine kleine Schwester. | Open Subtitles | أجل، أنتِ مدهشة، لكنّكِ أيضًا مثل أخت صغيرة إليّ. |
Du bist bereit zu tun, was erforderlich ist... doch du brüstest dich nicht damit. | Open Subtitles | أنت تريد أن تفعل الشىْ الصحيح. و لكنكَ لاتسعى لفعله. |
Ich habe es dir gesagt. doch du wolltest ja nicht hören. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ , لقد أخبرتكَ لكنكَ لم تكُن تصغي |
Du kannst dich hinter deiner Machofassade verstecken, doch du leidest, - und ich weiß warum. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تختبئ خلف تلك الواجهة الحديدية لكنكَ تعاني، و أنا أعرف لماذا |
Diese Männer wollen dass du mich umbringst, Jim, doch du weißt dass was sie verlangen falsch ist. | Open Subtitles | أولئكَ الرِجال يُريدونكَ أن تقتلني يا (جيم) لكنكَ تعلمُ أن ما يطلبونهُ خطأ |
Du kannst ihn aufhalten, Dean, doch du brauchst unsere Hilfe. | Open Subtitles | (بإمكانكَ ردعه يا (دين لكنكَ بحاجة إلى مساعدتنا |
Weißt du, Theo, ich schätze deine Raffinität sehr, doch du hast mich noch nicht überzeugt. | Open Subtitles | هل تعلم يا (ثيو)... أنا معجب كثيراً ببراعتك لكنكَ لم تربحني إلى جانبكَ بعد |
doch du bist gestorben. Und du hättest tot bleiben sollen, Elena. | Open Subtitles | لكنّكِ مُتِّ، ويتعيّن أن تظلّي ميّتة |
Du magst nicht in Betracht gezogen zu haben, das Mittel dem alten Mann zu verabreichen, doch du dachtest daran, mich umzubringen. | Open Subtitles | لعلّكِ لمْ تفكّري قطّ بإعطاء الجرعة للعجوز... لكنّكِ فكّرتِ للتو بقتلي |