"dort hin" - Translation from German to Arabic

    • إلى هناك
        
    • لهناك
        
    • الذهاب هناك
        
    • إلا أن تذهب
        
    Nach dem großen Erdbeben 1999 in der Türkei ging ich dort hin, um Unterkünfte aus Materialien vor Ort zu bauen. TED وفي عام 1999، في تركيا حين حدث زلزال كبير، ذهبت إلى هناك و باستخدام المواد المحلية قمت ببناء مخيمات
    Nicht erst nächsten Donnerstag. Wie komme ich ohne Karte dort hin? Open Subtitles وليس الخميس القادم كيف أصل إلى هناك بدون خريطة؟
    Wir haben 'nen Funkspruch abgefangen. Sie sind dort hin. Open Subtitles قاطعنا اتصال هاتفي خليوي, إنهما متجهان إلى هناك ولدي فريقان
    Du bringst mich dort hin und bereitest mir keine Probleme. Open Subtitles و سوف تأخذني لهناك وأنت سوف لن تسببلي أي متاعب حيال ذلك صحيح؟
    Sie gehen einfach dort hin,... sind nett und entschuldigen sich, für das, was zuvor geschah. Open Subtitles عليكِ فقط الذهاب هناك والتصرف بلطف والاعتذار عما حدث
    Jedenfalls sind wir an Geburtstagen oft dort hin oder mit meinem Dad am Wochenende, wenn er wollte. Open Subtitles لقد أعتادنا أن نذهب إلى هناك من أجل حفلات أعياد الميلاد أو مع أبي فى العطلة الأسبوعية
    Hier Einsatzkommando! Begeben Sie sich sofort dort hin! Open Subtitles من القيادة العامة لديفيد 10 إنتقل إلى هناك برجالك بأقصى سرعة
    Und, wenn ich dort hin gehe, raube ich es uns beiden ... Open Subtitles و اذا مشيت إلى هناك .. سوف اسلب منا الاثنان .. ِ
    Lass uns nur hoffen, dass sie noch da ist wenn ich dort hin komme. Open Subtitles فالنأمل أنها مازالت هناك عندما أصل إلى هناك
    Wenn du wieder arbeiten gehst, wer nimmt mich dann dort hin mit? Open Subtitles ،إن كنتِ ذاهبه إلى العمل من سيأخذي إلى هناك إذاً؟
    Rollen Sie die Kamera 1,5m dort rüber und stellen Sie sich dort hin. Open Subtitles حرّك الكاميرا إلى هناك, وجرّب تلك الزاوية
    Morgen gehe ich als erstes dort hin auf meinen Händen und Knien und bettele für meinen Job. Open Subtitles أول شيءٍ سأفعله غداً هو أني سأذهب زاحفاً إلى هناك وأن أتراجاهم أن يرجعوني
    Es gibt einen Arzt im Studio. Wir fahren dort hin. Open Subtitles هناك طبيب في الاستوديو ونحن ذاهبون إلى هناك
    Dann gehen Sie am Besten direkt dort hin. Open Subtitles حسنا ، يستحسن أن تذهبي إلى هناك مباشرة ، إذن.
    Nach ein paar Monaten, wurden wir misstrauisch, also flogen wir dort hin. Open Subtitles بعد شهورٍ قليلة، أصبحنا مشبوهين لذلك سافرنا إلى هناك
    Also geht er morgen früh dort hin. Open Subtitles عليه الذهب لمركز إعادة تأهيل لذا سيذهب إلى هناك صباح الغد
    Ich habe die Adresse. Ich muss dort hin, versuchen mit ihm zu reden. Open Subtitles لديّ العنوان , يجب أن اذهب إلى هناك وأتكلم معه
    Deshalb habe ich Ihren Schutz auf dem Stützpunkt angeordnet. Bitte, gehen Sie dort hin. Open Subtitles لذلك قد رتبت لك الحماية في القاعدة لذا، رجاءاً إذهب إلى هناك
    Unser Ziel ist das Finale und diese Songs bringen uns dort hin. Open Subtitles هدفنا هو أن نعود للنهائيات و هذه الأغاني ستوصلنا لهناك
    Ich rufe diese Schule an. Ich rufe sie an und werde persönlich dort hin gehen und... ich werde diesen kleinen Bastarde ein paar mit der Pistole überziehen. Open Subtitles سوف أتصل بهذه المدرسة ، سوف أتصل بهم وسوف أذهب شخصياً لهناك ، و
    Du musst jetzt dort hin, sie öffnen... - aufräumen. - Mach es selbst! Open Subtitles أريدك أن تذهب لهناك وتفتحها وتنظف الفوضى إن وجدت
    Ich könnte dort hin und wieder zurück in der Zeit, die du bis zum Auto brauchst. Open Subtitles استطيع الذهاب هناك والعودة بالوقت الذي تكونين فيه بالسيارة
    Falls du je zweifelst, dass der Weiße die Zivilisation erschuf, fahr mal dort hin. Open Subtitles إذا ، إن كان لديك أدنى شك أن الرجل الأبيض إخترع الحضارة ، فما عليك إلا أن تذهب و ترى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more