"dreh dich" - Translation from German to Arabic

    • استدر
        
    • بدوره
        
    • استديري
        
    • أستديري
        
    • التفي
        
    • ندور
        
    • إستدر
        
    • التف
        
    • إلتف
        
    • إستديري
        
    • تنظر خلفك
        
    • تستدر
        
    • عودي إلي
        
    • استديرى
        
    • إلتفت
        
    Dreh dich um. Es war nicht gerade legal, um ehrlich zu sein. Open Subtitles استدر لم يكن بشكل قانوني , ان كان هذا هو المقصود
    - Dreh dich mal bitte um, ja? Open Subtitles استدر الى الناحية الأخرى .. هلا فعلت ذلك ؟
    Dreh dich um und schließ die Augen. Open Subtitles بدوره حولها وتغمض عينيك.
    Ich habe genug von Frauen in Lumpen. Dreh dich um. Open Subtitles الحمد الله أنك لست مرتدية ثياباً رثةً فقد سئمت رؤية النساء بخرق، استديري
    Es doch egal, Dreh dich einfach um. Open Subtitles لا يهمني . أستديري.
    Wenn du es nicht magst, Dreh dich um. Open Subtitles اذا كان لا يعجبك التفي الى الجهة الاخرى
    Wasserrad Dreh dich Open Subtitles ندور حول الساقية
    Dreh dich einfach um, McFly, und geh. Open Subtitles فقط إستدر , يا ماكفلاى ,و إبتعد.
    Dreh dich weg... und dann Dreh dich wieder zu mir. Aber wenn du das tust, stell dir vor, dass die Kamera... die Frau ist, die du treffen möchtest. Open Subtitles استدر للخلف، وبعدها استدر نحوي، لكن لمّا تفعل تخيّل أن الكاميرا هي الفتاة التي تريد لقاءها.
    Dreh dich mal um und lass dich ansehen. Open Subtitles استدر حول نفسك. دعني أنظر إليك.
    Dreh dich um, Kumpel. Was haben wir denn hier? Open Subtitles استدر يا صاحبي ما الذي لدينا هنا؟
    Dreh dich um, Ryan. Open Subtitles بدوره حولها، ريان .
    Dreh dich um, du Idiot. Open Subtitles بدوره حولها. كنت احمق!
    Lizzy, Dreh dich um. Open Subtitles ليزي ، بدوره حولها .
    Dreh dich langsam im Kreis, damit ich sehe, woran wir arbeiten müssen. Open Subtitles أميليا استديري ببطء كي أقدر ما ينبغي عمله
    Dreh dich um, mein Liebes! Ich helfe dir! Lass mich nur machen! Open Subtitles استديري حبيبتي، سأساعدك دعيني أفعل ذلك ..
    "Ahmed", zähl bis fünf, Dreh dich um... und dann sag deinen Satz. Open Subtitles أحمد " ثم عدي إلى الخمسة .. و ثم " استديري حينها قولي خطابكِ
    - Dreh dich um. Open Subtitles لا تفتحي الستارة أستديري
    Langsam. Dreh dich ganz langsam. Open Subtitles ببطء التفي حوله.
    Dreh dich und rufe Frau Sonne Open Subtitles ندور وننادي الشمس
    Dreh dich einfach um, McFly, und geh. Open Subtitles فقط إستدر , يا ماكفلاى ,و إبتعد.
    Das sind meine Sachen, Dreh dich einfach um. Open Subtitles أجل , كما تعلم , هذه أشيائي , لو فقط تستطيع .. أجل .. التف
    Dreh dich zum Spiegel. Dreh dich zum Spiegel. Open Subtitles إلتف إلى المرآة إلتف إلى المرآة
    Dreh dich um und zeig mir deinen Arsch. Open Subtitles إستديري, اريد أن أرى مؤخرتك هل تمانعين ؟
    Geh und Dreh dich nicht um. Open Subtitles اذهب و لا تنظر خلفك
    Dreh dich um, wenn es dir peinlich ist. Open Subtitles بإمكانك أن تستدر للخلف إن كنتَ خجولاً
    Dreh dich um, Sara. Open Subtitles عودي إلي الخلف - يا سارة
    Dreh dich um und laß dich anschauen. Open Subtitles استديرى ودعينى أرى
    Sieh weg und Dreh dich erst um, wenn ich es sage. Open Subtitles إلتفت , ولا تنظر حتى اخبرك بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more