"drittes mal" - Translation from German to Arabic

    • للمرة الثالثة
        
    • ثالثة
        
    • الثالثة لو
        
    • ثالث مرة
        
    • المرة الثالثة
        
    • الليلة الثالثة
        
    Und dann ein drittes Mal und das wird nicht sonderlich nett. Open Subtitles , ثم في للمرة الثالثة . لن تكون لطيفة جدا
    - Ich sage es kein drittes Mal. Und drohen Sie nicht mit Rücktritt. Open Subtitles لا تجعلني أقولها للمرة الثالثة ولا تهدد بالاستقالة
    bin nicht einmal, sondern zweimal vom College geflogen, und vielleicht sogar ein drittes Mal, was ich hier verschweige. TED وتركت الجامعة ليس لمرة واحدة بل لمرتين وربما لمرة ثالثة ولكنني لن أقول لكم عنها.
    Das ist das zweite Mal. Ein drittes Mal macht er das nicht mit mir. Open Subtitles هذة ثانى مرة يفعلها هذا الوغد و لن يتكرر ذلك مرة ثالثة
    Dad hätte auch ein drittes Mal für Obama gestimmt. Open Subtitles (أولاً، والدي كان ليصوت لـ (أوباما للولاية الثالثة لو كان بمقدوره.
    Unser drittes Mal. Open Subtitles انها ثالث مرة لنا.
    Richtig. Ich hoffe, dein drittes Mal ist endlich ein Zauber. Open Subtitles حسنا ، اتمني ان تكون المرة الثالثة لك اخيرا ستكون الساحرة
    Das Miley Cyrus ein drittes Mal im Spektrum spielt? Open Subtitles ...هل سيعزف ميلي سايروس في الليلة الثالثة لمهرجان الطيف؟
    Ich werde es kein drittes Mal sagen. Open Subtitles لا اريد ان اقولها لك للمرة الثالثة
    - sie es nicht ein drittes Mal hinkriegen? Open Subtitles لا يستطيعوا إصلاحي للمرة الثالثة
    Ich weiß, sorgen wir dafür, Geonosis nicht ein drittes Mal erobern zu müssen. Open Subtitles حسناً، دعنا نتأكد من أننا لن نهجم على "جيانوسيس" للمرة الثالثة
    Dann entgeht er uns vielleicht kein drittes Mal. Open Subtitles الان ربما لن نضيعه للمرة الثالثة
    Bitte riskiere es nicht noch ein drittes Mal. Open Subtitles لكن أرجوك لا تُخاطر بذلك للمرة الثالثة
    - Lass mich dich nicht ein drittes Mal fragen. Open Subtitles ‫لا تجعلني أسألك للمرة الثالثة
    Wenn sie dich ablehnen, biete es ein zweites und drittes Mal an, bis sie es akzeptieren. Open Subtitles . إذا رفض , أعرض مرة ثانية ، و ثالثة حتى يقبل
    Besser wär's, denn für ein drittes Mal wird die Batterie auf keinen Fall reichen. Open Subtitles يجدر بها ذلك، لأنّنا متأكّدون تماماً أنّ البطّارية لن تدومَ لمرّةٍ ثالثة
    Vielleicht sollten wir es ein drittes Mal machen. Open Subtitles ربما نحن ينبغي أن نفعل ذلك مرة ثالثة.
    Ich hätte übrigens ein drittes Mal für Obama gestimmt. Open Subtitles (بالمناسبة، كنت لأصوت لـ (أوباما للولاية الثالثة لو كان بمقدوري.
    Versuchen wir es ein drittes Mal. Open Subtitles لنجرب ثالث مرة.
    Und ich werde dafür sorgen, dass es kein drittes Mal gibt. Open Subtitles وأنا لا اريد أن أرى المرة الثالثة
    Das Miley Cyrus ein drittes Mal im Spektrum spielt? Open Subtitles ...هل سيعزف ميلي سايروس في الليلة الثالثة لمهرجان الطيف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more