"du alles" - Translation from German to Arabic

    • قمت بكل ما
        
    • فعلت كل شيء
        
    • تسمع كل
        
    • تخاطر بكل
        
    • ستقوم بأى شئ
        
    • كل شيء تحتاجه
        
    • أطنان المعلومات
        
    • العمل حتى أخر نفس
        
    Würdest du alles aufgeben, nun, da du weißt... wozu du imstande bist? Open Subtitles هل سوف تستسلم لكل هذا بعد أن قمت بكل ما باستطاعتك؟
    Genau genommen, wenn du alles auf der "Murtaugh-Liste" gemacht hast, dann würde ich das ein ziemlich lustiges Wochenende nennen. Open Subtitles في الحقيقة إن قمت بكل ما هو موجود بالقائمة ، سادعي هذا بنهاية الاسبوع الممتعة
    - Ja. Bist du sicher, dass du alles richtig gemacht hast? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك فعلت كل شيء بشكل صحيح ؟
    Also lass uns diesen Raum nicht verlassen, bis du alles gehört und gesagt hast. Bitte, sag ja. Open Subtitles لا تغادر هذه الغرفة قبل أن تقول و تسمع كل شيء ،موافق؟
    Dass es mir egal ist, dass du alles, wofür wir gearbeitet haben, aufs Spiel setzt? Open Subtitles هل لا بأس معي لأنّك تخاطر بكل شيء عملنا بهِ؟
    In deiner SMS stand, dass du alles für eine zweite Chance tun würdest, da dachte ich "Wieso nicht"? Open Subtitles حسنا عندما أرسلت رساله نصيه وقلت أنك ستقوم بأى شئ من أجل فرصه أخرى فكرت,لم لا؟
    Was du alles nicht weißt, geht auf keine Kuhhaut... Open Subtitles أطنان المعلومات التى لا تعرفها كافية جداً لتحطمنا
    Erinnerst du dich auch noch an den Schwur, dass du alles Mögliche versuchen wolltest? Open Subtitles أتتذكّر أيضا من أقسم على العمل حتى أخر نفس في رئتيك؟
    Nur weil du alles getan hast, was du versprochen hattest... verlass mich bitte nicht. Open Subtitles فقط لأنك قمت بكل ما وعدت به من فضلك لا تتركيني.
    Barney, du bist keine 18 mehr. Wenn du alles auf der Liste gemacht hast, dann würdest du sterben. Open Subtitles بارني) انت لست في الثامنة عشر) إذا قمت بكل ما علي القائمة فستموت
    - Daniel... du musst wissen, dass du alles tatest, was du konntest. Open Subtitles ( دانييل ) يجب أن تعلم قمت بكل ما تستطيع
    Ich verstehe, warum du alles getan hättest, um von so einem Ort zu entkommen. Open Subtitles بإمكاني رؤية لما فعلت كل شيء للخروج من مكان كهذا
    Du sagst, dass du alles für sie tust, aber sie kümmert sich um die Kinder, und du machst Urlaub mit einer 20-Jährigen. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك فعلت كل شيء لهم لَكنها هي من تعتني بهم الآن بينما أنت في إجازة مع فتاة عشرينية
    - Das solltest du alles nicht wissen. Open Subtitles -ليس من المفترض ان تسمع كل ذلك
    Sie wollen, dass du alles hörst. Open Subtitles أنهما يريدانك أن تسمع كل شيء
    Wieso riskierst du alles für einen Film? Open Subtitles لماذا تخاطر بكل شيء لأجل فيلمٍ لم يسبق وأن شاهدته؟
    Aber wenn du bereit bist, dich dem inneren Drachen zu stellen, wisse, dass du alles riskierst. Open Subtitles لكن إن قررت مواجهة التنين الذي في الداخل، اعلم أنك تخاطر بكل شيء.
    Du willst es so sehr, dass du alles dafür tun würdest, um es zu bekommen. Open Subtitles ...و أنت تريده تريده بشده لدرجه أنك ستقوم بأى شئ للحصول عليه
    Was du alles nicht weißt, geht auf keine Kuhhaut... Open Subtitles أطنان المعلومات التى لا تعرفها كافية جداً لتحطمنا
    Erinnerst du dich auch noch an den Schwur, dass du alles Mögliche versuchen wolltest? Open Subtitles أتتذكّر أيضا من أقسم على العمل حتى أخر نفس في رئتيك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more