"du arbeitest für" - Translation from German to Arabic

    • أنت تعمل
        
    • أنتِ تعملين
        
    • أنت تعملين مع
        
    • أنت عميلتي
        
    • أتعمل لحساب
        
    • أتعمل لصالح
        
    • تعمل لحساب
        
    • أتعمل لدى
        
    - Du arbeitest für einen Lieferdienst, erledige das für mich morgen früh als erstes. Open Subtitles أنت تعمل في مجال التسليم أحضره لي غداً، أول شيء تفعله
    Nur dass das klar ist Du arbeitest für mich Open Subtitles على أي حال, فقط لنكون واضحين أنت تعمل لحسابي
    Ich glaube dir. Ok? Du arbeitest für den Teufel. Open Subtitles أنا أصدّقك, حسناً, أنت تعمل لحساب الشيطان
    Du arbeitest für den Feind, statt ihn zu bekämpfen. Open Subtitles أنتِ تعملين للعدو الذي تعتقدين أنّكِ تعارضينه.
    Du arbeitest für den Boss, neuerdings. Open Subtitles أنت تعملين مع الرجل الآن
    Ich bezahle dich nicht, mein Ratgeber zu sein. Du arbeitest für mich. Open Subtitles لا أدفع لك لتكوني مستشارتي، أنت عميلتي
    Du arbeitest für Peter? Open Subtitles يتخلص شقيقك من المعادلة أتعمل لحساب (بيتر)؟
    Du hast mich mit Leekie hängen lassen, denn du bist nicht mit Helena erschienen. Du arbeitest für Leekie? Open Subtitles (لقد تركتيني عالقاً مع (ليكي (عندما لم تأتي ومعكِ (هيلينا. أتعمل لصالح (ليكي) الآن؟
    Du arbeitest für die schwarzen Männer, die für den grünäugigen Mann arbeiten. Open Subtitles أنت تعمل مع الرجال ذوي البدل السوداء الذين يعملون عند صاحب العيون الخضراء
    Du arbeitest für ein grünes Unternehmen und genehmigst es, Tiere einzusperren. Open Subtitles أنت تعمل في شركة تشجير و وقعت عقد لحبس الحيوانات أنت منافق
    Du arbeitest für eine geheime Organisation die übernatürliche Objekte sammelt und sie wegsperrt zum Schutz der Menschheit. Open Subtitles أنت تعمل مع منظمة سرية التي تقوم بجمع أدوات خارقة للطبيعة وإيقافها من أجل حماية الجنس البشري.
    Wir sahen dein Telefon. - Du arbeitest für den Kerl, der uns wegen des Eis hier einsperrt hält. Open Subtitles لقد رأينا هاتفك، أنت تعمل لحساب الرجل الذي يحجزنا هُنا لأجل البيضة.
    - Du arbeitest für den Kerl, der uns wegen des Eis hier einsperrt hält. Open Subtitles أنت تعمل لحساب الرجل الذي يُبقينا مُحتجزين هُنا لأجل البيضة.
    MASO: Du arbeitest für mich, nicht für die Latinos und Nigger, mit denen du verkehrst. Open Subtitles أنت تعمل لصالحي، وليس أولئك الزنوج الذين تتسكع معهم
    Du arbeitest für ihn, du kleiner Scheißer? Open Subtitles أنت تعمل لحسابه، أليس كذلك أيها الحقير؟
    Du arbeitest für das Orchester. Open Subtitles نينا ، أنتِ تعملين لأجلنا ، الفرقة الموسيقية
    Mama... Du arbeitest für Ralph Lauren. Open Subtitles أمى أنتِ تعملين لدى المصمم " رالف لورن " ؟
    Du arbeitest für Varga. Open Subtitles أنت تعملين مع (فارغاس)
    Ich bezahle dich nicht, mein Ratgeber zu sein. Du arbeitest für mich. Open Subtitles لا أدفع لك لتكوني مستشارتي، أنت عميلتي
    Du arbeitest für ein Klatschblatt? Open Subtitles ) أتعمل لحساب تلك الجريدة الثرثارة ؟
    Du arbeitest für diesen Abschaum? Sie wissen, wie man so schön sagt. Open Subtitles أتعمل لصالح تلكَ القذارة؟
    Du arbeitest für die Leute hier im Club? Open Subtitles أتعمل لدى هؤلاء الذين يعملون بالنادي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more