"du bist so ein" - Translation from German to Arabic

    • يالك من
        
    • يا لك من
        
    • أنت مثل هذا
        
    • أنت مجرد
        
    • انت مجرد
        
    • يالكِ من
        
    • يالكَ من
        
    • أنت مُجرّد
        
    - Du bist so ein Chaot. - Mein Dienstmädchen hat Urlaub. Open Subtitles يالك من شخص قذر - مدبرة البيت في أجازة -
    - Jeder dachte das ich verrückt bin, aber ich... - Du bist so ein Loser. Open Subtitles الجميع ظن بأنيي مجنون لكنكِ اتيتِ - يالك من فاشل -
    - Du bist so ein Kind. Ich hoffe, du bist stolz auf dich. Open Subtitles يالك من طفل، آمل أن تكون فخور بنفسك
    Du bist so ein großer Junge. Ich bin so stolz auf dich. Open Subtitles . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية
    Du bist so ein Faulenzer. Hast du keine Verpflichtungen? Open Subtitles يا لك من متهرب , أليس لديك أي مكان لتكون فيه ؟
    Du bist so ein besonderer Mann, aber ich kann nicht. Open Subtitles أنت مثل هذا الرجل خاصة، ولكن لا أستطيع.
    Du bist so ein Kind und ein ziemlich dummes noch dazu. Es spielt keine Rolle, dass du mich gefeuert hast. Open Subtitles أنت مجرد طفلة وغبية كذلك لا يهم إن طردتيني
    Du bist so ein Fiesepeter, so ein fieser Miesepeter. Open Subtitles إنك غريب الأطوار يالك من شخص متناقض
    Gut gemacht, Krocki. Du bist so ein braves Kerlchen. Das bist du. Open Subtitles عمل جيد يا (كروكي) يالك من فتى جيد، أجل أنت كذلك
    Gott, Granpa, Du bist so ein Arsch. Open Subtitles بثقتي. يا إلهي، جدي يالك من غبي.
    - Du bist so ein Arsch. Das weißt du, oder? Open Subtitles يالك من احمق أنت تعلم انك كذلك
    Gott, Du bist so ein sturer, alter Hurensohn! Open Subtitles ياإلهي , يالك من مسن عنيد ابن عاهره
    Du bist so ein Schwein, Burton! Open Subtitles يالك من حقير " بيرتون "، أعنى أحقاً؟
    Du bist so ein Wixer. Open Subtitles يالك من سافل لعين
    - Ausstellung in Chelsea ansehen. Oh, Du bist so ein Junge. Wie kannst du dahin gehen, wenn "Degas" (franz. Open Subtitles يا لك من صبي كيف يمكن أن تذهب إلى ذلك المعرض؟
    Oh, bitte! Du bist so ein Lahmarsch. Open Subtitles اوه , هيا , يا لك من حمار اعرج
    Du bist so ein Schwein, du gehst ohne dich zu verabschieden? Open Subtitles يا لك من خنزير لن تقول حتى الوداع ؟
    Du bist so ein blödes Arschloch. Ja, er hat sich eingetragen. Er ist drinnen. Open Subtitles يا لك من وغد سأقابـلك في المشفـى
    - Du bist so ein Romantiker. Open Subtitles أنت مثل هذا الرومانسيِ.
    Ich wollte dir helfen. Du bist so ein Blödmann. Open Subtitles كنت أحاول مساعدتك أنت مجرد متظاهر
    - Du bist so ein Idiot. - Nein, du. Open Subtitles انت مجرد أحمق و حسب - أنتي كذلك -
    Hey, Schatz, Du bist so ein guter Esser, oder? Open Subtitles أنت، عزيزتي، يالكِ من آكلة نهمة، ألست كذلك؟
    Du baust ständig Scheiße. Du bist so ein scheiß Verlierer. Open Subtitles أنتَ دائماً تفسدُ الأمور يالكَ من فاشلٍ لعين
    Du bist so ein Arschkriecher. Open Subtitles أنت مُجرّد مُزعج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more