"du bittest mich" - Translation from German to Arabic

    • أنت تطلب مني
        
    • تطلبى منى
        
    • هذه دعوة
        
    Du bittest mich, das Einzige aufzugeben, was ich je getan habe. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده
    Du bittest mich darum, meinen Job zu riskieren, um dir dabei zu helfen, ein mysteriöses Problem für eine unbekannte Person zu lösen, basierend auf nichts außer deinem Versprechen? Open Subtitles أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟
    - Francis, Du bittest mich darum einen mächtigen Mann für dich zu täuschen und zu verraten. Open Subtitles فرانسيس، أنت تطلب مني خداع وخيانة رجل قوي من أجلك
    Ich habe den Job fünf Sekunden und Du bittest mich schon, Carlos anzulügen? Open Subtitles أنا فى أول خمس ثوانٍ من العمل و تطلبى منى الكذب على كارلوس
    Ich hatte noch nicht mal meine erste Kaffeepause und Du bittest mich schon, zu schwänzen? Open Subtitles أنا لم أشرب حتى قهوتى الأولى و تطلبى منى أن أتغيب ؟
    Michael Scofield, Du bittest mich, mit dir in den Sonnenuntergang zu segeln? Open Subtitles مايكل سكوفيلد)، هو هذه دعوة للإبحار) معك خلال غروب الشمس؟
    Du bittest mich... alles aufzugeben, woran ich 200 Jahre lang geglaubt habe. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أتخلى عن كل شئ آمنت به قاتلت من أجله لـ200 عام
    Mike, Du bittest mich darum, Meineid zu begehen, und ich weiß nicht einmal, wer du wirklich bist. Open Subtitles أنت تطلب مني ان احلف كذباً وبالكاد انا حقاً لا أعرفك
    Du bittest mich, meine Freiheit aufzugeben, meine joie de vivre, für eine Institution, die zu 50 %% scheitert? Open Subtitles أنت تطلب مني التخلي عن حريتي ما "يسعد حياتي من أجل مؤسسة تفشل أكثر مما تنجح؟
    Du bittest mich darum, zurück zu meiner Freundin zu gehen, einer Frau, mit der ich Badeanzüge anprobiert habe, um Himmels willen, und... und sie erpresse, mir die Dokumente zu geben? Open Subtitles أنت تطلب مني ان أعود الى صديقتي امرأة حاولت ان تتعمق معي ياالله و...
    Aber Du bittest mich darum, dass ich meinen Job nach 15 Uhr mache, wenn ich gar kein Wachmann... Open Subtitles أنت تطلب مني القيام بمهام فرد الأمر بعد الساعة الثالثة، عندما لا أكون...
    Du bittest mich um Hilfe,... weil ich etwas weiß, dass der brillante Dr. Sheldon Cooper nicht weiß. Open Subtitles أنت تطلب مني المساعدة لأنني أعلم شيء ما (لايعلمه الخارق الد. (شيلدون كوبر
    Du bittest mich darum, mein Leben... aufzugeben. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أترك حياتي
    Michael Scofield, Du bittest mich, mit dir in den Sonnenuntergang zu segeln? Open Subtitles مايكل سكوفيلد)، هو هذه دعوة للإبحار) معك خلال غروب الشمس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more