Ich dachte mir, wenn du deine Socken aus dieser Schublade in deine Unterwäsche | Open Subtitles | كنت افكر ان تضع جواربك من ذالك الدرج في درج ملابسك الداخلية |
Wenn du deine Pfoten nicht von dem Teller lässt, passiert was. | Open Subtitles | إن رأيتك تضع يدك بهذا الصحن مرة اخرى ، سأطعنك بهذه السكينة ، واضح ؟ |
Da kannst du deine Brüder, Nichten, Neffen, deinen Stiefvater, | Open Subtitles | يمكنك أن تضع إخوانك وأعمامك، وبنات أختك، وأبناء أخيك |
Wenn du deine Mädchen das nächste Mal bei mir parkst, erwähne bitte, dass du über Nacht wegbleibst. | Open Subtitles | أخيرا في المرة القادمة التي تضعين بناتك لساعات ربما عليك أن تقولي أنك لن تعودي للمنزل في نفس الليلة |
Wenn wir Platz hätten, könntest du deine Barhocker mitbringen... | Open Subtitles | إن كان لدينا غرفة، يمكنك أن تضع فيها أغراضك، مثل الكراسي خاصتك |
Warum tust du deine Stummel nicht in den Aschenbecher? | Open Subtitles | ألا يوجد عندك منفضة سجائر. لما لا تضع أعقاب السجائر فيها؟ |
Und ich sehe, dass du deine Familie gefährdest. | Open Subtitles | لكني أرى أنك تضع عائلتك ونفسك في خطر جدي |
Das ist Bockmist. In jedem Fall kannst du deine Nase... | Open Subtitles | ـ هذا هراء .. ـ بأي من الطرق ، لا يمكنك أن تضع نفسك |
Im Moment aber ziehst du deine Großer-Wolf Hosen an... und kommst mit mir, um ein paar Schwänze eintreten oder ich werde bei dir anfangen. | Open Subtitles | الان سوف تضع بنطال الذئب وسوف تأتي معي وتركل بعض الاذناب |
Hey, könnest du Kopfhörer aufsetzen, wenn du deine Gitarre quälst? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تضع سماعات ان كنت سوف تخنق قيتارك |
Wenn du bei jemanden in seinem Haus bist, packst du deine Schuhe in den Kühlschrank als ein Zeichen von Respekt. | Open Subtitles | عندما تذهب الى بيت احدهم تضع حذائك في ثلاجتهم كعلامة احترام |
Schau in dieses Gesicht und sag ihr, dass du deine Bedürfnisse über ihre stellst. | Open Subtitles | انظر الى ذلك الوجه واخبرها انت تضع مصالحك على حساب ايما |
Und manchmal musst du deine Familie in eine Lage bringen, wo ihr keine Wahl bleibt. | Open Subtitles | وفي بعض الأوقات، عليك أن تضع أفراد عائلتك في موضع، حيث لايسعهم الإختيار مالذي تريدين منّي فعله ؟ |
Vielleicht könntest du deine Zigarette, versehentlich, an der richtigen Stelle aus drücken. | Open Subtitles | ربما بالخطأ تضع سجارتك على الموقع الصحيح. |
Das ist ein Ort, wo du deine Geliebte ficken kannst, wann du willst. | Open Subtitles | فذلك مكانٌ تضع به عشيقتُك لتضاجعُها في أيّ وقت. |
Bevor du näher trittst, legst du deine zwei Pistolen ganz brav auf den Felsen da drüben. | Open Subtitles | قبل أن تقترب، عليك أن تضع هذين المسدسين على تلك الصخرة هناك. |
Hinter der Bühne in der Garderobe kannst du deine Sachen ablegen. | Open Subtitles | خلف المسرح بعد المطبخ هناك تجدين غرفة الملابس، حيث تضعين حاجياتكِ |
Stimmt es, Dass du deine Brüste abbindest? | Open Subtitles | هل هو صحيح بأنك تضعين شريط لاصق على صدرك ؟ |
Es ist nur, wenn du deine Pillen behältst, dann denke ich, dass du dich immer noch nicht entschieden hast. | Open Subtitles | لكن إذا تحتفظين بحبوبك، فهذا أنكِ لم تقرري بعد |
ist es nicht so, dass du deine Frau betrügst, während sie verdammt noch mal im Gefängnis verrottet? | Open Subtitles | إنه مثل أن تخون زوجتك بينما هي تتعفن في السجن؟ |
Wie lange ist es schon her, dass du deine Eltern gesehen oder mit ihnen geredet hast? | Open Subtitles | كم من المدة بالضبط منذ أن رأيتِ أو تحدثتِ مع والديكِ , يا سوزان ؟ |