"du diesen sommer" - Translation from German to Arabic

    • هذا الصيف
        
    Hey, such dir selber einen Job, und wenn du diesen Sommer keinen findest arbeitest du mit mir zusammen im Hotel. Open Subtitles احصل على عمل و إن لم تحصل علية هذا الصيف ستأتى لتعمل معى فى الفندق
    Und dann hast du diesen Sommer drei Mal ein ziemlich schickes Outfit im Außeneinsatz getragen und dann, einige Wochen später, trugst du es erneut. Open Subtitles اضافة إلى 3 مناسبات هذا الصيف , إرتديتى أطقم انيقة فى الميدان و من ثم بعد عدة أسابيع ارتديتيها مجددا
    Was machst du diesen Sommer? Open Subtitles إذاً ، إلى أين ستذهبين هذا الصيف ؟
    Ich wusste nicht, dass du diesen Sommer in Michigan sein würdest. Open Subtitles لم أعتقد أنكِ ستكونين هنا هذا الصيف
    Um, ich habe kochen gelernt, während du diesen Sommer weg warst. Open Subtitles تعلمت كيف أطهو عندما رحلتى هذا الصيف
    Du sollst wissen, dass du diesen Sommer im Geiste bei mir sein wirst. Open Subtitles إنك سوف تكون معي في الروخ هذا الصيف.
    Also, woran arbeitest du diesen Sommer? Open Subtitles اذا مالذي تعمل عليه هذا الصيف ؟
    - Was machst du diesen Sommer? Open Subtitles ماذا ستفعل هذا الصيف ؟
    Oh, ich kann nicht glauben, dass du diesen Sommer hier gelebt hast. Open Subtitles لا أصدق أنك عشت هنا هذا الصيف
    Übrigens, Marshall, wir müssen wissen, ob du diesen Sommer nach Florida kommst. Open Subtitles بالمناسبة يا (مارشل) ، نريد معرفة ماذا إذا ستأتي لـ(فلوريدا) هذا الصيف
    - Was machst du diesen Sommer? Open Subtitles -ماذا ستفعلين هذا الصيف
    Nein, aber das ist nicht das, was du diesen Sommer gesagt hast. Open Subtitles ولكن هذا ليس ما قلته هذا الصيف !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more