Wenn du es nicht willst, bitte. Aber da ist etwas, das du sehen solltest. | Open Subtitles | اذا كنت لا تريد أن تستخدمه, فلا تفعل ولكن هناك شيئاً تحتاج لرؤيته |
Ich verlange nichts Unmögliches. Falls du es nicht weißt, sie wissen es. | Open Subtitles | يجب ان يفعلون اى شىء اطلبه منهم هم يعلمون هذا ان كنت لا تعلم |
Wenn du es nicht erzählst, tut's Carrie. | Open Subtitles | كاري يعرف، وإذا كنت لا تخبر كيلي، وقالت انها سوف. |
Dass er für mich da war, als du es nicht warst? | Open Subtitles | ان كان متواجداً لأجلي عندما لم تكوني متواجدة؟ |
Aber Annie, das war doch nur Spaß. Sag mir, dass du es nicht getan hast. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلى، أرجوكِ أخبرينى أنكِ لم تفعلى |
Aber ich verstehe, wenn du es nicht kannst. | Open Subtitles | ولكن سأتفهم الأمر إذا كنتِ لا تستطيعين ذلك |
Solltest du es nicht gemerkt haben, da draußen ist es heutzutage nicht gerade sicher. | Open Subtitles | في حالة انك لم تعر بالا, فالمكان خارجا لم يعد آمنا هاته الأيام |
Sorry, aber wenn du es nicht mit mir zusammen machst, mache ich es alleine. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكّن إذا لم تقم بذلك معي، سأفعلها لـ وحدي. |
Nun, wenn du es nicht machst, bekommst du einen Geheimpreis. | Open Subtitles | أو إذا كنت لا تريد لعب هذه اللعبة يمكنك الحصول على الجائزة السرية |
Nun, wenn du nicht gewollt hättest, dass ich dein Tagebuch lese, hättest du es nicht offen liegen lassen sollen. | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت لا تريدين ان أقرأ مفكرتك , لما كنت قد تركتها ورائك |
- Nun, frag nicht, wenn du es nicht wissen willst. | Open Subtitles | ـ حسنا ، لا تسألي إن كنت لا تريدين ان تعرفي |
Wenn du es nicht machen willst, dann musst du nicht. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك القيام بذلك إن كنت لا تريد ذلك |
Auch wenn du es nicht laut sagst... das ist es aber... was du tief in dir fühlst. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا أقول ذلك بصوت عال هذا هو شعورك |
Als ob du es nicht wüsstest. Ihr testet nicht, für eine weitere Woche. | Open Subtitles | كما لو كنت لا تعلم أنت لن تختبر منتجك قبل إسبوع على الأقل |
Denn wenn du es nicht tust, könnte ich wirklich unseren Abend verderben. | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تكوني كذلك، فقد يفسد هذا ليلتنا. |
Falls du es nicht gemerkt hast Ich hatte andere Sachen im Kopf | Open Subtitles | في حالة أنكِ لم تلاحظي كنتُ مشغولاً قليلاً |
Wenn du es nicht kannst, dann ist das dein Problem. | Open Subtitles | الآن , إذا كنتِ لا تستطيعين التعامل معه فهذه مشكلتك |
Ich weiß, dass du es nicht warst. | Open Subtitles | انا لا أملك أي مخدر. أعلم بأنك لم تفعليها. |
Gib zu, dass du es nicht gelesen hast. | Open Subtitles | ما أريدك أن تفعله هو الاعتراف بأنك لم تقرأ ما قلت أنك قرأته |
Außerdem sieht es nicht gut aus, dass du es nicht selbst angezeigt hast. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك, لا يبدو مقبولًا بأنك لم تبلغي بشأن ذلك بنفسك |
Schau, ich kenne diesen Typen, und wenn du es nicht auf ihn abegesehen hast, dann jemand anderer. | Open Subtitles | انظر، أنا اعرف هذا الرجل وإن لم تكن أنت من ورطه في ذلك، فإن شخص ما قام بذلك |
Falls du es nicht gemerkt haben solltest, meine Waffe ist nicht auf dich gerichtet. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظي ، يا صغيرتي فسلاحي ليس موجّهاً إليكِ |
Falls du es nicht bemerkt hast, ich und mein Bruder geben nicht einfach so auf. | Open Subtitles | في حالة لم تلاحظ أنا و أخي لا نتخلّى عن بعضنا أبدا |
Du willst offensichtlich eine Beziehung führen, wenn du es nicht wolltest, würdest du es beenden. | Open Subtitles | أنت بالطبع تريد هذة العلاقة لأنك إن لم تكن تريد سيكون عليك أن توقفها |
Und ich redete mir ständig ein, du wusstest es nicht, damit du es nicht gewesen sein kannst. | Open Subtitles | واستمررت بإخبار نفسي أنك لا تعلم, لذا لا يمكن ان تكون الفاعل |