Du hast ihn gewarnt, gestern, als ich das blonde Haar erwähnte. | Open Subtitles | لقد قمتِ بتحذيره بالأمس عندما تحدثت عن خصلة الشعر الشقراء |
Du hast ihn erschossen. Du hast ihn erschossen, Claire. | Open Subtitles | لقد أطلقت عليه ، أطلقت عليه ، كلير |
Du hast ihn erwischt, Marty! | Open Subtitles | لقد نلت منه يا مارتي |
Du hast ihn in Gefahr gebracht und ihn dort gelassen. | Open Subtitles | لقد وضعته في مكانٍ خطر و أبقيته هناك |
Komm schon, hol' deinen Handschuh. Du hast ihn wieder vorne auf dem rasen liegen lassen. | Open Subtitles | إذهب، إحضر قفازك لقد تركته في العشب الأمامي ثانية |
Du hast ihn am Tatort vergessen. | Open Subtitles | وجدته "الأدلة الجنائيّة" أنت تركته في مكان الجريمة. |
Du hast ihn im Mint kennen gelernt. | Open Subtitles | انه مجرد صديق لقد قابلته, اتذكر؟ ؟ |
Du hast ihn Clary ausgehändigt. Das ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لقد أعطتك أياه (كلاري) هذا ليس خطأيّ, أزح التعويذة عنيّ |
Du hast ihn so viel üben lassen, - dass sein Arm kaputtging. | Open Subtitles | لقد جعلته يرمي العديد من الكرات المنحنية مما تسبب في اصابه ذراعه |
Du hast ihn doch gefragt. Soll ich dir beim Packen helfen? | Open Subtitles | لقد قمتِ بذلك بذلك فعلاً هَلْ أساعدك في الترتيب؟ |
Nein, Du hast ihn umgebracht, und du hast Daten von Monaten zerstört, die ihnen hätten helfen können. | Open Subtitles | كلا، لقد قمتِ بقتلُه وأتلفتِ الكثير من البيانات التي كانت قد تساعدهم |
Du hast ihn getroffen. | Open Subtitles | أطلقت عليه النار في قدمه |
Beruhige dich, man. Du hast ihn. | Open Subtitles | هدئ من روعك لقد نلت منه |
Du hast ihn in eine furchtbare Lage gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعته في موقف رهيب يا أبي. |
Du hast ihn genau vor einer seiner größten Nächte seines Lebens verlassen. | Open Subtitles | لقد تركته مباشرةً قبل إحدى الليالي المهمه في حياتِه |
Du hast ihn entkommen lassen, und er hat meine Sachen verwüstet. | Open Subtitles | أنت تركته يهرب وهو الآن يدمر مكان عملي |
Du hast ihn schon mal gesehen. | Open Subtitles | أنه أحد أعضاء فريقي لقد قابلته من قبل |
Du hast ihn Clary ausgehändigt. Das ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | لقد أعطتك أياه (كلاري) هذا ليس خطأيّ, أزح التعويذة عنيّ |
Du hast ihn mit dem möglichen Verlust seiner Familie genug gequält. | Open Subtitles | لقد المعذبة له مع فقدان عائلته. لقد جعلته يدرك ما فعله بالنسبة لنا. |
Du hast ihn doch auch hier hoch gebracht. | Open Subtitles | لماذا سحبته الى هنا؟ |
Du hast ihn ja nicht gesehen. Noch nie hat er ein Pferd so angetrieben. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تريه لم أراه يضرب الحصان بهذا الشكل من قبل |
Du hast ihn einfach angeschossen, Brüderchen. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار عليه يا أخي |
Aber Du hast ihn geküsst. Vielleicht hat ihn das durcheinander gebracht. Tyler! | Open Subtitles | -لكن ربّما قبلتكِ له عبثت بعقله . |
Du hast ihn mit einem Wildfremden allein gelassen? | Open Subtitles | هل تركتيه مع سيده غريبه تماماً؟ |
Du hast ihn nur hierher gebracht, um mich eifersüchtig zu machen. | Open Subtitles | حسناً، لقد جلبتهِ إلى هنا لتشعريني بـ الغيرة فحسب. |