"du lebst in" - Translation from German to Arabic

    • أنت تعيش في
        
    • تعيشين في
        
    • أتعيش في
        
    • هل تعيش في
        
    • انت تعيش في
        
    Du lebst in einer Traumwelt, Kumpel. Ich in der Realität. Open Subtitles صديقي، أنت تعيش في الخيال وأنا أعيش في الواقع
    Du lebst in einer Fantasiewelt, wo das Leben ein Buch ist. Open Subtitles أنت تعيش في عالم خيالي حيث الحياة كتاب ولا أحد يحاسب على تلك الكتابة
    Du lebst in der Vergangenheit. Die Dinge ändern sich! Open Subtitles أنت تعيش في الماضي السحيق لقد تغير الزمن
    Ich hab immer wieder gesagt, "Nets, Du lebst in der Vergangenheit, während ich die Zukunft schaffe. Und wenn ich fertig bin, kannst du das untersuchen." TED وكنت أقول لها دائما : أنتِ تعيشين في الماضي بينما أنا أصنع المستقبل، وعندما أنتهي يمكنك دراسة ما أصنع
    Du lebst in deinem Auto? Open Subtitles أتعيش في سيارتك؟ رائع
    Du lebst in einer Skulptur? Open Subtitles هل تعيش في نُصب ؟
    - Du lebst in Sünde. - Tu ich nicht! Open Subtitles انت تعيش في الخطيئة لا لا لا لم افعل
    Du lebst in einer Villa und fährst einen Ferrari. Open Subtitles أنت تعيش في قصر وتقود فيراري حسنا, مهما يكن.
    Du lebst in einer Web 2.0-Welt. Open Subtitles أنت تعيش في عالم الشبكة المتقدم يا صديقي
    Du lebst in meinem Haus. Open Subtitles الآن ، أنت تعيش في بيتي ، يا فتى
    Du lebst in einer Scheinwelt, oder? Open Subtitles أنت تعيش في عالم خيالي، أليس كذلك؟
    Du lebst in der Vergangenheit. Open Subtitles أنت تعيش في الماضي يا رجل
    Du lebst in einer Garage! Open Subtitles أنت تعيش في الجراج، حسنًا؟
    Du lebst in einer Traumwelt. Open Subtitles أنت تعيش في عالم خيالي
    Du lebst in einem Traum. Open Subtitles أنت تعيش في وهم
    Du lebst in einer Stadt voller Spiegel. Open Subtitles أنت تعيش في مدينة من المرايا
    Du lebst in einer Stadt aus Spiegeln. Open Subtitles أنت تعيش في مدينة من المرايا
    Ich versuche dir zu helfen. Du lebst in einer Illusion. Open Subtitles انا احاول المساعده انتِ تعيشين في الجحيم
    Ok, Du lebst in einer Wohnung. Beruhige dich. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعيشين في شقة دعكِ من التملق
    Du hattest bisher Glück, aber Du lebst in einer Welt von der du nichts weist Open Subtitles اسمعي كنت محظوظة حتى الان لكنك تعيشين في عالم لا تعرفين عنه شيئاً
    Du lebst in einer Hühnchenbude? Open Subtitles أتعيش في محل دجاج؟
    Du lebst in Babylon? Open Subtitles هل تعيش في "بابل"؟
    Du lebst in Angst. Open Subtitles انت تعيش في خوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more