Es findet in Echtzeit statt und du kannst nicht kontrollieren, was du sagen wirst." | TED | تحدث في الوقت الحقيقي ولا يمكنك التحكم في ما ستقوله." |
Was immer du sagen wirst, es ist, es ist Vergangenheit. | Open Subtitles | أي شيء ستقوله, إنه.. إنه في الماضي |
"Weil du sagen wirst, lass uns einfach schlafen gehen, ein wenig kuscheln, einschlafen, morgens zusammen aufwachen... | Open Subtitles | لأنك ستقول هيا لننام سويا لا يجب أن نفعل شيئا نحضن بعضنا ننام بجانب بعضنا |
Ich habe mir tausendmal ausgemalt, was du sagen wirst. | Open Subtitles | لقد تخيلت كيف ستبدو, ماذا ستقول, ما الذى ستفكر فيه. ملايين المرات |
Nicht unbedingt dich hören, aber ich weiß alles, was du sagen wirst. | Open Subtitles | لا أسمعكِ فعلاً، لكنني أعرف كل ما ستقولين |
Weil du sagen wirst dir gehts gut, und du steckst das weg. | Open Subtitles | لأنكِ ستقولين أنكِ بخير، وأنكِ تستطيعين تحمّل ذلك |
Und ich weiß, was du sagen wirst. | Open Subtitles | وأعرف ما ستقولينه! ستقولين أني سأجتاز ذلك دائماً.. |
Ich weiß was du sagen wirst, und du hast Recht. | Open Subtitles | . أعلم بما ستقوليه , وأنتِ محقّة |
Ich möchte nicht reden, weil ich weiß, was du sagen wirst! | Open Subtitles | لا أريد التحدث لأنني أعلم مالذي ستقوله |
Alles, was du sagen wirst, wird nicht viel sein. | Open Subtitles | اي شئ ستقوله لن يكون كثيراً |
Ich weiß, was du sagen wirst. | Open Subtitles | أعلم ما ستقوله. |
Überleg dir genau, was du sagen wirst. | Open Subtitles | فكر مليًّا بما ستقوله. |
Das ist alles, was du sagen wirst? | Open Subtitles | ذلك كل ما ستقوله ؟ |
Ich glaube, du solltest sie das tun lassen. Ich weiß, dass du sagen wirst, dass es nicht deine Entscheidung ist. | Open Subtitles | أظنّك يجب أن تسمح لها بذلك، أعلم أنّك ستقول أنّه ليس قرارك. |
Ich weiß, was du sagen wirst, lass zuerst mich was sagen. | Open Subtitles | أعرف ما ستقول وأريد قول شيء أولاَ |
Ich weiß, was du sagen wirst, und ich stimme dir vollkommen zu. | Open Subtitles | ستقول ما أعرف تماماً معكَ أتفقٌ وأنا |
Ich weiß, was du sagen wirst, aber das wäre wohl das Beste. | Open Subtitles | أعلم ماذا ستقول لكن هذا هو الأفضل |
B., ich weiß, was du sagen wirst, aber zuerst will ich dir wirklich sagen... | Open Subtitles | بي " ,اعلم ما ستقولين" .. لكن اولا , انا حقا اردت اخبارك |
Okay, ich weiß, was du sagen wirst, aber hör mich einfach an. | Open Subtitles | حسناً, أعلم ما ستقولين, لكن ارجوكِ إسمعيني. |
- Nein. Ich weiß genau, was du sagen wirst. Und du hast absolut Recht. | Open Subtitles | تشاك أسمعني - لا , اعرف تماما مالذي ستقولينه - |
Sara, ich bin hier runtergekommen und wollte dich fragen ob du mehr darüber erzählen willst, was in Panama passiert ist, aber, uhm, ich denke ich weiß schon, was du sagen wirst. | Open Subtitles | سارة)، كنت قادماً هنا لأسألكِ عمّا إذا أردتِ) ،"قول المزيد عمّا حدث في "بنما ولكن أعتقد أنني أعرف سلفاً ما ستقولينه |
- Ich weiß, was du sagen wirst. | Open Subtitles | اعرف ما ستقوليه. |