"du verlierst" - Translation from German to Arabic

    • خسرت
        
    • تخسر
        
    • ستخسرين
        
    • ستخسر
        
    • ستفقد
        
    • إنك تفقد
        
    • سوف تفقد
        
    • خسرتي
        
    • أنت تَفْقدُ
        
    • تخسرين
        
    • تفقدين
        
    • فستخسر
        
    • في الطعام
        
    • أنتَ تفقد
        
    • أنت من يخسر
        
    - Aber das ist doch sein Hut. - Wenn du verlierst, geschieht nichts. Open Subtitles ولكن هذه قبعته ومكتوب لن نقوم بايذاءه اذا خسرت
    Ich mache die Wetten und verliere auch, wenn du verlierst. Open Subtitles أنا أضع الرهانات لذا فأنا أتحمل الخسارة أيضا لو خسرت أنت
    Du sinkst schnell in der Gunst, du verlierst sogar an Boden bei den wichtigsten Wählerkreisen. Open Subtitles أصواتك تنخفض بشكل قوي في مجلس الإدارة أنت تخسر نفوذك في الدوائر الإنتخابية الرئيسية
    China zu befähigen mit seinen eigenen Problemen des CO2-Ausstoßes fertig zu werden ist gut für jedermann und es gibt keine Nullsumme, Ich gewinne du verlierst. TED إذن تمكين الصين لتتعامل مع مشاكل الكاربون الخاصة بها هو أمر جيد للجميع، وليس معادلة صفرية، إن كسبت أنا فيها، تخسر أنت.
    du verlierst, wenn Moses mich noch länger warten lässt. Open Subtitles ستخسرين إذا جعلنى موسى أنتظر أكثر من ذلك
    Verplemperst du weiter Zeit mit einem Streit, den du verlierst, oder steigst du jetzt aufs Bike? Open Subtitles هل ستضيع وقتك بالجدال لأنك ستخسر أو ستصعد بدراجتي؟
    Sag mir, was ich wissen will, oder du verlierst die andere Hand. Open Subtitles قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى
    Egal, was passiert... du verlierst und ich gewinne. Open Subtitles ولا مظلات اعترف بالنتيجة خسرت بينما فزت أنا
    - natürlich nur, wenn du verlierst - das Geld innerhalb einer Woche zurück. Open Subtitles اذا خسرت بالطبع سأسترد أموالى خلال أسبوع واضح ؟
    du verlierst deine Waffe und den Polizei Job und dann wirst du Yakuza, was ja o.k. Ist. Open Subtitles بالبداية خسرت سلاحك وطُردت من الشرطة ثم اصبحت من الياكوزا
    Also, habe ich eine Kontrollliste vorbereitet, über was du nachdenkst, wenn du verlierst. Open Subtitles حتى لقد أعددت قائمة من امور لتفكري فيها ان خسرت
    dass deine Freundin auf seinem Beifahrersitz sitzt. Wenn du verlierst, fährt sie mit ihm nach Hause. Open Subtitles أن صديقتك في الكرسي الأمامي من سيارته و إن خسرت , ستذهب هي معه
    Wenn du gewinnst... werden sie dich töten. Und wenn du verlierst werden sie dich töten weil du geglaubt hast, du könntest gewinnen. Open Subtitles إذا فُزتَ بهذه المباراة سوف يقتلوك وإذا خسرت سوف يقتلوك لأنّك حسبت نفسكَ سوف تفوز
    du verlierst wohl nie? Open Subtitles ـ ألا تخسر أبداً ؟ ـ نادراً جداً ، يا صديقي
    du verlierst, weil du mit meinem Geld spielst. Open Subtitles ماهي المشكلة يا جوي ؟ أنت تخسر لأنك تقامر بمالي
    Gut, Wette, aber wenn du verlierst, erzählst du mir die Wahrheit. Open Subtitles حسناً. سنراهن ولكن عندما تخسر ، تخبرني بالحقيقة
    Du gewinnst vielleicht diese Schlacht, aber du verlierst den Krieg, V. Open Subtitles قَدْ تَفُوزين بهذه بالمعركةِ، لَكنَّك ستخسرين الحربَ، فايلوت
    Verlierst du, verlierst du 20 Mäuse. Keine kluge Wette. Open Subtitles لو خسرت, ستخسر ال20 دولار ليس برهان ذكى
    Dein Gehirn schaltet sich aus aber es fährt wieder hoch, und du verlierst, was du gespeichert hattest. Open Subtitles و أن مخك سيغلق و لكنه سيعيد التشغيل ثانية و انك ستفقد كل ذاكرتك
    Ich muss dich ins Krankenhaus bringen. du verlierst eine Menge Blut. Open Subtitles عليّ أخذك للمستشفى، إنك تفقد الكثير من الدماء.
    Falls, aus irgendeinem Grund, deine Kreditkarte abgewiesen wird oder es irgendein anderes Problem gibt, du verlierst deinen Charakter, TED و لسبب ما يتم عدم قبول بطاقتك الإئتمانية أو أن هناك مشكلة أخرى سوف تفقد شخصيتك الخاصة
    Wenn du verlierst, siehst du inkompetent aus, wenn du gewinnst, wie eine rachsüchtige Ziege. Open Subtitles ؟ ماذا يحدث اذا خسرتي ؟ انت تبدين مثل الشخص الغير كفؤء.
    du verlierst viel Blut. Open Subtitles أنت تَفْقدُ الكثير مِنْ الدمِّ.
    Betrachte es so. du verlierst keine 300 Dollar. Open Subtitles انظري للأمر من هذه الناحية أنتِ لا تخسرين 300 دولاراً
    du verlierst keine Familie, du kriegst eine neue. Open Subtitles انتي لا تفقدين العائلة بالـ سوف تحصلين على واحدة آخرى
    Mach so weiter und du verlierst deine Sponsoren. Open Subtitles إن واصلت فعل هذا فستخسر الشركات التي ترعاك
    Die Muskeln beginnen weh zu tun, Du wirst reizbarer und du verlierst deinen Appetit. TED تبدأ عضلات جسدك بالألم، تصبح سريع الإثارة والانفعال، وتفقد الشهية أو الشهوة في الطعام.
    Und du, du verlierst deinen Sinn für Humor. Open Subtitles أناالمستقبل! وأنتَ... أنتَ تفقد روح الدعابة.
    du verlierst! Open Subtitles أيها الغجري الوغد ,أنت من يخسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more