"du würdest nicht glauben" - Translation from German to Arabic

    • لن تصدقي
        
    • لن تصدق
        
    Du würdest nicht glauben, wie viele Steaks der Mann isst. Open Subtitles لن تصدقي كمية شرائح اللحم التي يأكلها ذلك الرجل
    Du würdest nicht glauben, was ich essen musste. Open Subtitles لن تصدقي ما الذي كنت مضطر لأكله
    Du würdest nicht glauben, wie teuer das Zeug ist. Open Subtitles لن تصدقي كم هذه الأشياء باهظة.
    Du würdest nicht glauben, was wir für eine Nacht hatten. Sie war sehr furchterregend. Open Subtitles لن تصدق الليلة التي مرت علينا، كانت مخيفة جداً.
    Du würdest nicht glauben, über welche dummen Dinge ich mir Sorgen gemacht habe. Open Subtitles لن تصدق الأشياء السخيفة التي كنت قلقة بشأنها
    Du würdest nicht glauben was mir heut passiert ist. Open Subtitles لن تصدقي ما حدث لي
    Du würdest nicht glauben was sie... warte, warte, warte. Open Subtitles - . لن تصدقي ما . -مهلاً، مهلاً
    Du würdest nicht glauben, wen wir angeheuert haben. Open Subtitles لن تصدقي الشّاب الذي عيّناه
    Oh, Shelby, Du würdest nicht glauben was für ein Verkehr auf ... Open Subtitles .. شيلبي) لن تصدقي زحام المرور في)
    Ich sagte, Du würdest nicht glauben, welche Leichen Tyler ausgegraben hat. Open Subtitles أتذكر عندما قلت لك إنك لن تصدق الخفايا التي كشفها تايلر؟
    Du würdest nicht glauben, was man mir durchgehen lässt. Open Subtitles لن تصدق كم الأشياء التي أهرب بها
    Du würdest nicht glauben, was für eine Reise ich gerade hinter mir habe. Open Subtitles لن تصدق ما حدثَ معي في تلك الرحلة
    Stimmt. Du würdest nicht glauben, was ich durchgemacht habe, um den zu behalten. Open Subtitles أنت لن تصدق ما مررت به لأتمسك بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more