"du wirst mir sagen" - Translation from German to Arabic

    • سوف تخبرني
        
    • ستخبرينني
        
    • ستقول لي
        
    Du wirst mir sagen wie ich das restlich Nervengas finde. Open Subtitles سوف تخبرني كيف أعثر على بقية غاز الأعصاب
    Du wirst mir sagen, wie du meinen Sohn in sein Haus bekommen hast... und wie der Fingernagel meines Sohnes... Open Subtitles سوف تخبرني كيف جعلت ابني يدخل منزله وكيف وضعت ظفر إبني
    Du wirst mir sagen, was ich wissen will. Open Subtitles سوف تخبرني ما اريد معرفته
    Du wirst mir sagen, wer deine Verbündeten sind... und die Ungläubigen werden gefunden und für ihre Sünden... bestraft werden. Open Subtitles ستخبرينني مع مَن تآمرت... وسيتم العثور على الكفرة وعقابهم...
    Du wirst mir sagen, wo meine Schwester ist, oder ich werde dich töten. Open Subtitles ستخبرينني بمكان أختي، أو سأقتلك.
    Du wirst mir sagen, wie du dieses kleine Problem lösen willst, wie du es so schön genannt hast. Open Subtitles إنك ستقول لي كيف تخطّط لتصحيح هذه المشكلة الصغيرة إنها الجملة التي كنت ستقولها تماماً
    Und es könnte mich weniger kümmern, was sie mit dir machen, aber Du wirst mir sagen, warum Nevikov denkt, dass Rayborn lebt. Open Subtitles ولا يهمني أبدا ماسيفعلونه بك, لكن ستقول لي لماذا يعتقد نيفيكوف أن ريبورن لا يزال حيا
    Du wirst mir sagen, wo er ist. Open Subtitles . سوف تخبرني أين هوا
    Du wirst mir sagen, wohin er gegangen ist. Open Subtitles . سوف تخبرني أين ذهب
    Du wirst mir sagen, was PPeggy von mir will, huh? Open Subtitles سوف تخبرني ماذا تريد (بيغي) مني
    Und Du wirst mir sagen, wo Claire Novak ist. Open Subtitles و سوف تخبرني أين هي (كلاير نوفاك)
    Nein, nein, nein. Du wirst mir sagen... Du wirst mir sagen, dass ich es dermaßen verbockt habe, dass ich fast all unsere Freunde getötet hätte, weil ich dachte, ich würde in einer Open Subtitles كلّا، ستقول لي إنّي أسأت التصرّف للغاية وكدت أقتل كلّ أصدقائي
    Ich nehme an, Du wirst mir sagen, dass du diesen Polizisten nicht getötet hast. Open Subtitles ...أفترض أنكَ ستقول لي إنكَ لَمْ تقتل ذلكَ الشرطي؟
    Du wirst mir sagen, Sie links Ihren Stock zufällig auch? Open Subtitles هل ستقول لي أنك تركت (عصاك) عن طريق الصدفة أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more