Denn wenn ich durch diese Tür gehe... ist der Deal gestorben. | Open Subtitles | لإنني ما إن أخرج من هذا الباب.. فإن الاتفاق لاغٍ. |
Wir haben alle nur auf den Tag gewartet, an dem Sie durch diese Tür kommen... und uns erzählen, daß Sie kein Junkie mehr sein wollen. | Open Subtitles | كنا كلنا ننتظر دخولكم من هذا الباب لتقولوا لنا أنكم لا تريدون أن تبقوا مدمني مخدرات صح |
Aber stattdessen war es, als wir durch diese Tür und in das Gebaüde traten, schaurig leise. | TED | وبدلًا من ذلك عندما دخلت من الباب كان الصمت مخيفًا |
2 sind durch diese Tür gegangen, weil wir Jordan schnappen wollten. | Open Subtitles | كلانا سوف يعبر عبر هذا الباب لِأننا أردنا جورج واشنطون. |
Denn wenn wir durch diese Tür gehen, sehen Sie uns niemals wieder. | Open Subtitles | لأننا إن خرجنا من ذلك الباب لن ترينا مرة آخرى |
Meine Leute werden die Russen zu Fall bringen, und in einer Minute werden die Polizisten durch diese Tür kommen. | Open Subtitles | أصدقائى سوف يتولون أمر الروس والآن في أي لحظة ، ورجال شرطة ستأتي من خلال هذا الباب |
Ich konnte mir nicht einmal ansatzweise vorstellen... wie Sie überhaupt davon erfahren... geschweige denn, es durch diese Tür schaffen konnten. | Open Subtitles | لميمكننىحتىأنأتخيل.. ولاحتىأسمععنذلك.. تترك نفسك تدخل بمفردك عبر الباب |
Nicht sehr viele Leute kommen aus freien Stücken durch diese Tür. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من الرجال يمشون خلال ذلك الباب وهم راغبون بذلك |
In Kürze lauft ihr durch diese Tür und setzt euch zu euren Klassenkameraden. | Open Subtitles | عما قليل، ستمرون من هذا الباب وتنضمون لزملائكم |
Schau, ich weiß wie die Chancen sind, das die Liebe meines Lebens micht einfach magisch in einem Kürbis Kostum durch diese Tür kommt morgens um 2:43. | Open Subtitles | انظري .. انا اعرف بأن الاحتمالات لا ترجح بأن حب حياتي سيدخل من هذا الباب في لباس القرع الساعه 2: |
Du gehst durch diese Tür, dann nach links bis zum Ende durch, dann noch mal nach links, und schon bist du da. | Open Subtitles | حسنا، اسمع اخرج من هذا الباب واسلك يساراً، واكمل الممر لأخره |
In dem Moment wo ich verkabelt durch diese Tür gehe, wird der Alarm losgehen und das wars. | Open Subtitles | بمجرد أن أدخل من هذا الباب بجهاز تصنت سينطلق الانذار، وينتهي كل شيء |
Dann gehst du wieder durch diese Tür oder ich schmeiß' dich raus. | Open Subtitles | ثم تعود من الباب الذي دخلت منه وإلا رميتك خارجاً |
Das ist mein Mann, mein Restaurant... und ihr zwei geht jetzt durch diese Tür hier raus... ohne deinen trockenen, weißen Toast... ohne deine vier Brathähnchen... und ohne Matt "Guitar" Murphy! | Open Subtitles | و الآن هذا زوجي و هذا مطعمي .. ِ و الان انتما الاثنان سوف تخرجان من الباب .. |
Auf das Zeichen hin kommst du durch diese Tür. | Open Subtitles | بمجرد أن ترى إشارة الضوء الخاصة بدخولك ، ادخل من الباب مباشرة. |
Ehrlich, wenn jemand durch diese Tür kommt und dieses Kind anrührt, stirbt er! | Open Subtitles | ولكنى اقول لك, اى شخص سيأتى عبر هذا الباب ويلمس هذه الطفلة سيذهب ميتل فى ادراج الرياح |
Für uns steht ziemlich fest, dass er durch diese Tür gekommen ist. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن متأكدين تماماّ من دخوله عبر هذا الباب لكنه كان مغلقاّ |
Dann werde ich jeden Arzt aufhalten, der durch diese Tür kommt, und den Stecker ziehen will. | Open Subtitles | عندها سأقف في وجه اي طبيب يدخل من ذلك الباب ويريد إنهاء حياتها |
Ich denke, er kommt heute durch diese Tür. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيأتي اليوم من خلال هذا الباب. |
Ich schenke jedem Menschen, der durch diese Tür tritt, meine volle Beachtung. | Open Subtitles | إني أولي انتباهي لكل شخص يمر عبر الباب |
In 20 Sekunden wird Agent Grooms durch diese Tür kommen und mich nach meiner Meinung fragen. | Open Subtitles | في 20 ثانية ، اجنت غرومز سيأتي ماشيا خلال ذلك الباب وسيسألني عن رأيي . اعطني اي شيء آخر لوجه الله |
Okay, Leute. Unsere Killer sind durch diese Tür in die Gasse geflüchtet. | Open Subtitles | حسناً يا قوم، لقد غادر القاتلان عبر ذلك الباب إلى الزقاق |
Der einzige Weg, wie ein Überträger in diesen Raum kommen kann, ist durch diese Tür. | Open Subtitles | أصغِ, الطريقة الوحيدة التي يمكن فيها لحامل مرض أن يدخل هذه الغرفة هي عبر تلكَ الباب |
Wenn du jetzt durch diese Tür gehst, brauchst du nie wieder zurückzukommen. | Open Subtitles | , لو أنك عبرت هذا الباب إياك أن تعود أبداً |
Oh. Nun, dann willst du sicherlich nicht durch diese Tür gehen. | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تريد ان تعبر هذا الباب بكل تأكيد |
Was ist, wenn du diesen Drang spürst, von dem Dave redet, auch durch diese Tür zu gehen? | Open Subtitles | ماذا إن شعرتي بذالك الإكراه, الذي تحدث عنه .دايف ", لسحبك بداخل الباب ايضاً ؟" |
Das Wetter hat meine hellseherischen Kräfte geschwächt, aber ich fühle dass gleich etwas großes durch diese Tür kommt. | Open Subtitles | الطقس أضعف القوى الروحانية لديّ لكنِّي أشعر أن هناك شيء كبير على وشك أن يأتي من وراء هذا الباب |